







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 9 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G0235 |
ἀλλ᾽ (all) |
men |
Instead, | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G0080 |
ἀδελφὸς (adelphos) |
bror, broder, pl. bröder/syskon |
brother | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
N-NSM |
| G3326 |
μετὰ (meta) |
med, efter, bland, härefter, efterå ... |
against | Preposition Preposition |
PREP |
| G0080 |
ἀδελφοῦ (adelphoy) |
bror, broder, pl. bröder/syskon |
brother | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
N-GSM |
| G2919 |
κρίνεται, (krinetai,) |
döma, gå till rätta, avgöra |
goes to law, | VERB Verb pres. pass. ind. presens passiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-PPI-3S |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3778 |
τοῦτο (toyto) |
detta, denne, han, det samma, denne ... |
this | Demonstrativt pron. Demonstrativt pronomen nom. sing. neut. nominativ singularis Neutrum |
D-NSN |
| G1909 |
ἐπὶ (epi) |
på, i, till |
before | Preposition Preposition |
PREP |
| G0571 |
ἀπίστων. (apiston.) |
som inte tror, otroende, sakna tro, ... |
unbelievers! | Adjektiv Adjektiv gen. pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum |
A-GPM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+