







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
NA har 17 ord, TR har 18 (+1).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
And | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2036 |
εἶπεν (eipen) |
tala, skicka ut ljud |
said | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-2AAI-3S |
| G0846 |
αὐτῷ (ayto) |
efter honom |
to him | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
P-DSM |
| G3588 |
ὁ (o) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
|
| G4074 |
Πέτρος· (Petros.) |
Petrus, liten sten, flintsten |
Peter, | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum Person (person) |
N-NSM-P |
| G0132 |
Αἰνέα, (Ainea,) |
Aineas |
Aeneas, | Substantiv Substantiv vokativ sing. ♂ vokativ singularis maskulinum Person (person) |
N-VSM-P |
| G2390 |
ἰᾶταί (iatai) |
hela, bli botad |
heals | VERB Verb pres. medium dep. ind. presens medium eller passiv-deponent indikativ sing. tredje person singularis |
V-PNI-3S |
| G4771 |
σε (se) |
du, ni, er |
you | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. sing. andra person ackusativ singularis |
P-2AS |
| G2424 |
Ἰησοῦς (Iesoys) |
Jesus |
Jesus | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum Person (person) |
N-NSM-P |
| G5547 |
Χριστός· (Christos.) |
den Smorde, Kristus |
Christ; | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum Titel (titel) |
N-NSM-T |
| G0450 |
ἀνάστηθι (anastethi) |
stå upp, uppstå, resa sig upp |
do rise up, | VERB Verb 2:a aorist aktiv imp. andra aorist aktiv imperativ sing. andra person singularis |
V-2AAM-2S |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G4766 |
στρῶσον (stroson) |
breda ut, strö ut, iordningsställt, ... |
do make the bed | VERB Verb aorist aktiv imp. aorist aktiv imperativ sing. andra person singularis |
V-AAM-2S |
| G4572 |
σεαυτῷ. (seayto.) |
dig själv |
for yourself. | Reflexivt pron. Reflexivt pronomen dativ sing. ♂ andra person dativ singularis maskulinum |
F-2DSM |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
And | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2112 |
εὐθέως (eytheos) |
genast, strax |
immediately | Adverb Adverb |
ADV |
| G0450 |
ἀνέστη· (aneste.) |
stå upp, uppstå, resa sig upp |
he rose up. | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-2AAI-3S |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+