







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
NA har 23 ord, TR har 26 (+3).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G1125 |
γράψαντες (grapsantes) |
skriva |
having written | VERB Verb aorist aktiv part. aorist aktiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-AAP-NPM |
| G1223 |
διὰ (dia) |
genom, med, därför |
by | Preposition Preposition |
PREP |
| G5495 |
χειρὸς (cheiros) |
hand |
[the] hand | Substantiv Substantiv gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
N-GSF |
| G0846 |
αὐτῶν (ayton) |
bland dem |
of them: | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum |
P-GPM |
| G3588 |
Οἱ (Oi) |
–, den, det |
The | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
T-NPM |
| G0652 |
ἀπόστολοι (apostoloi) |
apostel, budbärare |
apostles | Substantiv Substantiv nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
N-NPM |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3588 |
οἱ (oi) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
T-NPM |
| G4245 |
πρεσβύτεροι (presbyteroi) |
äldste |
elders, | Adjektiv Adjektiv nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum Jämförande Jämförande |
A-NPM-C |
| G0080 |
ἀδελφοὶ (adelphoi) |
bror, broder, pl. bröder/syskon |
brothers, | Substantiv Substantiv nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
N-NPM |
| G3588 |
τοῖς (tois) |
–, den, det |
To those | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
T-DPM |
| G2596 |
κατὰ (kata) |
i enlighet med |
in | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τὴν (ten) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
T-ASF |
|
| G0490 |
Ἀντιόχειαν (Antiocheian) |
Antiokia |
Antioch | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum Plats (plats) |
N-ASF-L |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G4947 |
Συρίαν (Syrian) |
Syrien |
Syria | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum Plats (plats) |
N-ASF-L |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2791 |
Κιλικίαν (Kilikian) |
Kilikien |
Cilicia, | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum Plats (plats) |
N-ASF-L |
| G0080 |
ἀδελφοῖς (adelphois) |
bror, broder, pl. bröder/syskon |
to brothers | Substantiv Substantiv dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
N-DPM |
| G3588 |
τοῖς (tois) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
T-DPM |
|
| G1537 |
ἐξ (ex) |
av, från, ut ur, med, på |
among | Preposition Preposition |
PREP |
| G1484 |
ἐθνῶν (ethnon) |
hedning, folk |
the Gentiles: | Substantiv Substantiv gen. pl. neut. genitiv pluralis Neutrum |
N-GPN |
| G5463 |
χαίρειν.¶ (chairein.) |
glädja sig |
Greeting. | VERB Verb pres. aktiv inf. presens aktiv infinitiv |
V-PAN |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+