







Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 20 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G3739 |
ὃς (os) |
vem |
who | Relativt pron. Relativt pronomen nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
R-NSM |
| G1510 |
ἦν (en) |
är |
was | VERB Verb imp. aktiv ind. imperfekt aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-IAI-3S |
| G4862 |
σὺν (syn) |
med, tillsammans |
with | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τῷ (to) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
T-DSM |
| G0446 |
ἀνθυπάτῳ (anthypato) |
prokonsul |
proconsul | Substantiv Substantiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
N-DSM |
| G4588 |
Σεργίῳ (Sergio) |
Sergius |
Sergius | Substantiv Substantiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum Person (person) |
N-DSM-P |
| G3972 |
Παύλῳ, (Paylo,) |
Paulus |
Paulus, | Substantiv Substantiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum Person (person) |
N-DSM-P |
| G0435 |
ἀνδρὶ (andri) |
man, make |
man | Substantiv Substantiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
N-DSM |
| G4908 |
συνετῷ. (syneto.) |
klok, vis, förståndig, förståsigpåa ... |
an intelligent. | Adjektiv Adjektiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
A-DSM |
| G3778 |
οὗτος (oytos) |
detta, denne, han, det samma, denne ... |
He | Demonstrativt pron. Demonstrativt pronomen nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
D-NSM |
| G4341 |
προσκαλεσάμενος (proskalesamenos) |
kalla |
having called to [him] | VERB Verb aorist deponent part. aorist medium-deponent (indikativ passiv) particip nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
V-ADP-NSM |
| G0921 |
Βαρναβᾶν (Barnaban) |
Barnabas |
Barnabas | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum Person (person) |
N-ASM-P |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G4569 |
Σαῦλον (Saylon) |
Saulus |
Saul, | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum Person (person) |
N-ASM-P |
| G1934 |
ἐπεζήτησεν (epezetesen) |
söka efter, söka, önska, kräva, jag ... |
desired | VERB Verb aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-AAI-3S |
| G0191 |
ἀκοῦσαι (akoysai) |
höra, lyssna |
to hear | VERB Verb aorist aktiv inf. aorist aktiv infinitiv |
V-AAN |
| G3588 |
τὸν (ton) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
T-ASM |
| G3056 |
λόγον (logon) |
ord, resonemang |
word | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
| G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
T-GSM |
|
| G2316 |
θεοῦ. (theoy.) |
Gud |
of God. | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
N-GSM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+