







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 19 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G4328 |
Προσδοκῶντος (Prosdokontos) |
förvänta |
When were expecting | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip genitiv sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
V-PAP-GSM |
| G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
then | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
T-GSM |
| G2992 |
λαοῦ (laoy) |
folk |
people | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
N-GSM |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1260 |
διαλογιζομένων (dialogizomenon) |
diskutera, överväga, samtala, föra ... |
wondering | VERB Verb pres. medium dep. part. presens medium eller passiv-deponent particip genitiv pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum |
V-PNP-GPM |
| G3956 |
πάντων (panton) |
alla, allt, varje, varje slags, all .../sorter |
all | Adjektiv Adjektiv gen. pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum |
A-GPM |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
ταῖς (tais) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ pl. ♀ dativ pluralis femininum |
T-DPF |
| G2588 |
καρδίαις (kardiais) |
hjärta |
hearts | Substantiv Substantiv dativ pl. ♀ dativ pluralis femininum |
N-DPF |
| G0846 |
αὐτῶν (ayton) |
bland dem |
of them | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum |
P-GPM |
| G4012 |
περὶ (peri) |
omkring, runtom |
concerning | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
T-GSM |
|
| G2491 |
Ἰωάννου, (Ioannoy,) |
Johannes |
John, | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum Person (person) |
N-GSM-P |
| G3379 |
μήποτε (mepote) |
för att det inte |
whether | Partikel Partikel |
PRT |
| G0846 |
αὐτὸς (aytos) |
han |
he | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
P-NSM |
| G1510 |
εἴη (eie) |
är |
might be | VERB Verb pres. aktiv opt. presens aktiv optativ sing. tredje person singularis |
V-PAO-3S |
| G3588 |
ὁ (o) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
| G5547 |
χριστός, (christos,) |
den Smorde, Kristus |
Christ. | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum Titel (titel) |
N-NSM-T |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
