Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 23 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G2532 |
Καὶ (Kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
And | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G0611 |
ἀποκριθεὶς (apokritheis) |
svara |
answering, | VERB Verb aorist passiv dep. part. aorist passiv deponent particip nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
V-AOP-NSM |
G3588 |
ὁ (o) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
G0032 |
ἄγγελος (ngelos) |
budbärare, ängel |
angel | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
N-NSM |
G2036 |
εἶπεν (eipen) |
tala, skicka ut ljud |
said | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-2AAI-3S |
G0846 |
αὐτῷ· (ayto.) |
honom, dem, henne, den, det |
to him, | Ägande pron. Personligt/ägande pronomen dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
P-DSM |
G1473 |
ἐγώ (ego) |
jag, mig, min, mitt |
I | Ägande pron. Personligt/ägande pronomen nom. sing. första person nominativ singularis |
P-1NS |
G1510 |
εἰμι (eimi) |
är |
am | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ sing. första person singularis |
V-PAI-1S |
G1043 |
Γαβριὴλ (Gabriel) |
Gabriel |
Gabriel, | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum Titel (titel) |
N-NSM-T |
G3588 |
ὁ (o) |
–, den, det |
the [one] | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
G3936 |
παρεστηκὼς (parestekos) |
stå bredvid, genast ge, bära fram, ... |
standing | VERB Verb perf. aktiv part. perfekt aktiv particip nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
V-RAP-NSM |
G1799 |
ἐνώπιον (enopion) |
före, inför, i närvaro av |
before | Preposition Preposition |
PREP |
G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♂ gen. singularis maskulinum |
T-GSM |
|
G2316 |
θεοῦ (theoy) |
Gud |
God, | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ gen. singularis maskulinum |
N-GSM |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G0649 |
ἀπεστάλην (apestalen) |
sända, utsända, skicka, skicka iväg ... |
I was sent | VERB Verb 2:a aorist pass. ind. andra aorist passiv indikativ sing. första person singularis |
V-2API-1S |
G2980 |
λαλῆσαι (lalesai) |
tala, uttala, prata med hörbar röst ... |
to speak | VERB Verb aorist aktiv inf. aorist aktiv infinitiv |
V-AAN |
G4314 |
πρὸς (pros) |
till |
to | Preposition Preposition |
PREP |
G4771 |
σὲ (se) |
du, ni, er |
you, | Ägande pron. Personligt/ägande pronomen ack. sing. andra person ackusativ singularis |
P-2AS |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G2097 |
εὐαγγελίσασθαί (yangelisasthai) |
predika, predika evangeliet, komma .../glatt budskap |
to bring glad tidings | VERB Verb aorist medium inf. aorist medium infinitiv |
V-AMN |
G4771 |
σοι (soi) |
du, ni, er |
to you | Ägande pron. Personligt/ägande pronomen dativ sing. andra person dativ singularis |
P-2DS |
G3778 |
ταῦτα. (tayta.) |
detta, denne, han, det samma, denne ... |
these. | Demonstrativt pron. Demonstrativt pronomen ack. pl. neut. ackusativ pluralis neutrum |
D-APN |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!