Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Arameiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 A5705 |
וְ (ve) עַ֣ד (ad) |
och, men tills, fram tills, så länge som |
and till |
Konj. konjunktion Prep. Preposition |
C R |
A0318 |
אָחֳרֵ֡ין (achórein) |
till sist |
finally | Adv. Adverb |
D |
A5954 |
עַל֩ (al) |
komma |
to come | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
A6925 H9030 |
קָֽדָמַ֨ (qadama) י (j) |
för mig |
before me |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncmpc Sp1bs |
A1841 |
דָּנִיֵּ֜אל (daniel) |
Daniel |
Daniel | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
A1768 H9014 |
דִּֽי (di-) ־ |
som -, bindestreck, maqif |
that link |
Konj. konjunktion |
C |
A8036 H9023 |
שְׁמֵ֤ (sheme) הּ (h) |
namn hans |
name his |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
A1096 |
בֵּלְטְשַׁאצַּר֙ (beleteshatóar) |
Belteshatsar |
Belteshazzar | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9004 A8036 |
כְּ (ke) שֻׁ֣ם (shum) |
som namn |
like name |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
A0426 H9020 |
אֱלָהִ֔ (elahi) י (j) |
Gud min |
god my |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncbsc Sp1bs |
H9002 A1768 |
וְ (ve) דִ֛י (di) |
och, men som |
and that |
Konj. konjunktion Konj. konjunktion |
C C |
A7308 H9014 |
רֽוּחַ (rocha-) ־ |
ande, vind -, bindestreck, maqif |
spirit link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
A0426 |
אֱלָהִ֥ין (elahin) |
Gud |
god | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
A6922 |
קַדִּישִׁ֖ין (qadishin) |
helig |
holy | Adj. Adjektiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Aampa |
H9003 H9033 |
בֵּ֑ (be) הּ (h) |
i, genom, via, med honom |
in him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Sp3ms |
H9002 A2493 A9010 |
וְ (ve) חֶלְמָ֖ (chelema) א |
och, men dröm [best. form] |
and dream the |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Partikel Partikel (definit artikel) |
C Ncbsd Ta |
A6925 H9033 |
קָֽדָמ֥וֹ (qadamvó) הִי (hi) |
för honom |
before him |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncmpc Sp3ms |
A0560 H9016 |
אַמְרֵֽת (ameret) ׃ |
säga, tala [Vers slut] |
to say verseEnd |
Verb Verb qal qatal 1p sing. qal qatal (perfekt) första person singularis |
Vqp1cs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+