Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Arameiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9003 A0116 |
בֵּ (be) אדַ֣יִן (dajin) |
i, genom, via, med sedan, därefter, från den tiden |
in then |
Prep. Preposition Konj. konjunktion |
R C |
A5954 |
עָלֲלִין (alalin) |
komma |
to come | Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis |
Vqrmpa |
A2749 A9010 |
חַרְטֻמַיָּ (charetumaja) א֙ |
spåman [best. form] |
magician the |
Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis Partikel Partikel (definit artikel) |
Ncmpd Ta |
A0826 A9010 |
אָֽשְׁפַיָּ֔ (ashefaja) א |
besvärjare [best. form] |
enchanter the |
Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis Partikel Partikel (definit artikel) |
Ncmpd Ta |
A3779 A9010 |
כַּשְׂדָּיֵ (kasedaje) א |
kaldéisk [best. form] |
Chaldean the |
Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis icke-judisk icke-judisk Partikel Partikel (definit artikel) |
Ngmpd Ta |
H9002 A1505 A9010 |
וְ (ve) גָזְרַיָּ֑ (gaóeraja) א |
och, men riva loss [best. form] |
and to determine the |
Konj. konjunktion Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis Partikel Partikel (definit artikel) |
C Vqrmpd Ta |
H9002 A2493 A9010 |
וְ (ve) חֶלְמָ֗ (chelema) א |
och, men dröm [best. form] |
and dream the |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Partikel Partikel (definit artikel) |
C Ncbsd Ta |
A0560 |
אָמַ֤ר (amar) |
säga, tala |
to say | Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Vqrmsa |
A0576b |
אֲנָה֙ (anah) |
mig |
me | Pron. Pron. personlig 1p ♂/♀ sing. personlig första person maskulinum och femininum singularis |
Pp1bs |
A6925 H9038 |
קֳדָ֣מֵי (qódamei) ה֔וֹן (hvón) |
för dem |
before them |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Ncmpc Sp3mp |
H9002 A6591 H9023 |
וּ (o) פִשְׁרֵ֖ (fishere) הּ (h) |
och, men uttydning hans |
and interpretation his |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
C Ncbsc Sp3ms |
A3809 H9014 |
לָא (la-) ־ |
inte, aldrig någonsin -, bindestreck, maqif |
not link |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
A3046 |
מְהוֹדְעִ֥ין (mehvódein) |
veta |
to know | Verb Verb hifil particip aktiv ♂ pl. hifil particip aktiv maskulinum pluralis |
Vhrmpa |
H9005 H9030 H9016 |
לִֽ (li) י (j) ׃ |
till, för, av mig [Vers slut] |
to me verseEnd |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
R Sp1bs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+