







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9009 H7350 |
הָ (ha) רָח֞וֹק (rachvóq) |
[best. form] avlägsen |
the distant |
Partikel Partikel (definit artikel) Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Aabsa |
| H9003 H1698 |
בַּ (ba) דֶּ֣בֶר (dever) |
i, genom, via, med pest |
in pestilence |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
| H4191 |
יָמ֗וּת (jamot) |
dö |
to die | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
| H9002 H9009 H7138 |
וְ (ve) הַ (ha) קָּרוֹב֙ (qarvóv) |
och, men [best. form] nära |
and the near |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (definit artikel) Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Td Aabsa |
| H9003 H2719 |
בַּ (ba) חֶ֣רֶב (cherev) |
i, genom, via, med svärd |
in sword |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
| H5307 |
יִפּ֔וֹל (jipvól) |
falla |
to fall | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
| H9002 H9009 H7604 |
וְ (ve) הַ (ha) נִּשְׁאָר֙ (nishear) |
och, men [best. form] bli kvar |
and the to remain |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (definit artikel) Verb Verb nifal particip aktiv ♂ sing. nifal particip aktiv maskulinum singularis |
C Td VNrmsa |
| H9002 H9009 H5341 |
וְ (ve) הַ (ha) נָּצ֔וּר (natzor) |
och, men [best. form] vakta, bevara |
and the to watch |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (definit artikel) Verb Verb qal particip passiv ♂ sing. qal particip passiv maskulinum singularis |
C Td Vqsmsa |
| H9003 H7458 |
בָּ (ba) רָעָ֖ב (raav) |
i, genom, via, med hungersnöd |
in famine |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
| H4191 |
יָמ֑וּת (jamot) |
dö |
to die | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
| H9001 H3615 |
וְ (ve) כִלֵּיתִ֥י (khileiti) |
och, men, tillsammans med fullborda |
seq to end |
Konj. konjunktion Verb Verb piel 1p sing. piel första person singularis |
c Vpq1cs |
| H2534 H9020 |
חֲמָתִ֖ (chamati) י (j) |
vrede min |
rage my |
Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncfsc Sp1bs |
| H9003 H9038 H9016 |
בָּֽ (ba) ם (m) ׃ |
i, genom, via, med dem [Vers slut] |
in them verseEnd |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
R Sp3mp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+