Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H2883 |
טָבְע֤וּ (taveo) |
sjunka |
to sink | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
H9003 H0776 |
בָ (va) אָ֙רֶץ֙ (aretó) |
i, genom, via, med land, mark, jord, landområde |
in land |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
H8179 H9024 |
שְׁעָרֶ֔י (sheare) הָ (ha) |
port henne, hennes |
gate her |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
Ncmpc Sp3fs |
H0006 |
אִבַּ֥ד (ibad) |
förgöra |
to perish | Verb Verb piel qatal 3p ♂ sing. piel qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vpp3ms |
H9002 H7665 |
וְ (ve) שִׁבַּ֖ר (shibar) |
och, men bryta sönder |
and to break |
Konj. konjunktion Verb Verb piel qatal 3p ♂ sing. piel qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
C Vpp3ms |
H1280 H9024 |
בְּרִיחֶ֑י (beriche) הָ (ha) |
tvärstängers henne, hennes |
bar her |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
Ncmpc Sp3fs |
H4428 H9024 |
מַלְכָּ֨ (maleka) הּ (h) |
kung henne, hennes |
king her |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
Ncbsc Sp3fs |
H9002 H8269 H9024 |
וְ (ve) שָׂרֶ֤י (sare) הָ (ha) |
och, men prins, befälhavare, ledare, förmän ... henne, hennes |
and ruler her |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
C Ncmpc Sp3fs |
H9003 H1471a |
בַ (va) גּוֹיִם֙ (gvójim) |
i, genom, via, med folkslag, hednafolk, folk, nation, ... |
in nation |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Rd Ncmpa |
H0369 |
אֵ֣ין (ein) |
ingen, inget |
nothing | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H8451 |
תּוֹרָ֔ה (tvórah) |
Torah, undervisning, instruktion, v ... |
instruction | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H1571 H9014 |
גַּם (gam-) ־ |
även, också -, bindestreck, maqif |
also link |
Adv. Adverb |
D |
H5030 H9024 |
נְבִיאֶ֕י (nevie) הָ (ha) |
profet henne, hennes |
prophet her |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
Ncmpc Sp3fs |
H3808 H9014 |
לֹא (ló-) ־ |
inte, aldrig någonsin -, bindestreck, maqif |
not link |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
H4672 |
מָצְא֥וּ (matóeo) |
hitta, finna |
to find | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
H2377 |
חָז֖וֹן (chaóvón) |
syn, dröm, uppenbarelse |
vision | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9006 H3068 H9016 H9018 |
מֵ (me) יְהוָֽה (jehvah) ׃ ס (s) |
från JHVH, Jahve, Herren [Vers slut] [Vers slut] ? |
from YHWH Yahweh verseEnd section |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npt |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+