Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H5030 H9022 |
נְבִיאַ֗יִ (neviaji) ךְ (khe) |
profet din, ditt |
prophet your |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♀ sing. pronominal andra person femininum singularis |
Ncmpc Sp2fs |
H2372 |
חָ֤זוּ (chaóo) |
se, beskåda, se profetiskt |
to see | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
H9005 H9032 |
לָ (la) ךְ֙ (khe) |
till, för, av du |
to you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♀ sing. pronominal andra person femininum singularis |
R Sp2fs |
H7723 |
שָׁ֣וְא (shave) |
missbruk, falskhet, tomhet, fåfängl ... |
vanity | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9002 H8602a |
וְ (ve) תָפֵ֔ל (tafel) |
och, men fadd |
and insipid |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Ncbsa |
H9002 H3808 H9014 |
וְ (ve) לֹֽא (ló-) ־ |
och, men inte, aldrig någonsin -, bindestreck, maqif |
and not link |
Konj. konjunktion Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
C Tn |
H1540 |
גִלּ֥וּ (gilo) |
uppenbara, blotta, avtäcka, föra bo ... |
to uncover | Verb Verb piel qatal 3p pl. piel qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vpp3cp |
H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
H5771 H9022 |
עֲוֹנֵ֖ (avóne) ךְ (khe) |
missgärning, synd din, ditt |
iniquity your |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. ♀ sing. pronominal andra person femininum singularis |
Ncbsc Sp2fs |
H9005 H7725 |
לְ (le) הָשִׁ֣יב (hashiv) |
till, för, av återvända, bemöta |
to to return |
Prep. Preposition Verb Verb hifil hifil |
R Vhcc |
H7622 H9022 |
שְׁבִיתֵ (shevite) ךְ (khe) |
fångenskap din, ditt |
captivity your |
Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. ♀ sing. pronominal andra person femininum singularis |
Ncfsc Sp2fs |
H9001 H2372 |
וַ (va) יֶּ֣חֱזוּ (jecheóo) |
och, men, tillsammans med se, beskåda, se profetiskt |
seq to see |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
H9005 H9032 |
לָ֔ (la) ךְ (khe) |
till, för, av du |
to you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♀ sing. pronominal andra person femininum singularis |
R Sp2fs |
H4853b |
מַשְׂא֥וֹת (masevót) |
budskap, profetord, börda |
oracle | Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv |
Ncfpc |
H7723 |
שָׁ֖וְא (shave) |
missbruk, falskhet, tomhet, fåfängl ... |
vanity | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9002 H4065 H9016 H9018 |
וּ (o) מַדּוּחִֽים (madochim) ׃ ס (s) |
och, men förförelse [Vers slut] [Vers slut] ? |
and enticement verseEnd section |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
C Ncmpa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+