







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H5921a |
עַ֤ל (al) |
på, över, ovanför |
upon | Prep. Preposition |
R |
| H2022 H9014 |
הַר (har-) ־ |
berg -, bindestreck, maqif |
mountain link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H1364 |
גָּבֹ֙הַּ֙ (gavóha) |
hög |
high | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
| H9002 H5375 |
וְ (ve) נִשָּׂ֔א (nisa) |
och, men lyfta, bära, flytta, höja |
and to lift |
Konj. konjunktion Verb Verb nifal particip aktiv ♂ sing. nifal particip aktiv maskulinum singularis |
C VNrmsa |
| H7760a |
שַׂ֖מְתְּ (samete) |
placera, sätta, lägga, göra |
to set | Verb Verb qal qatal ♀ sing. qal qatal (perfekt) andra person femininum singularis |
Vqp2fs |
| H4904 H9022 |
מִשְׁכָּבֵ֑ (mishekave) ךְ (khe) |
bädd din, ditt |
bed your |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. ♀ sing. pronominal andra person femininum singularis |
Ncbsc Sp2fs |
| H1571 H9014 |
גַּם (gam-) ־ |
även, också -, bindestreck, maqif |
also link |
Adv. Adverb |
D |
| H8033 |
שָׁ֥ם (sham) |
där |
there | Adv. Adverb |
D |
| H5927 |
עָלִ֖ית (alit) |
höja, dra upp, stå upp, stiga |
to ascend | Verb Verb qal qatal ♀ sing. qal qatal (perfekt) andra person femininum singularis |
Vqp2fs |
| H9005 H2076 |
לִ (li) זְבֹּ֥חַ (zebócha) |
till, för, av offra |
to to sacrifice |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
| H2077 H9016 |
זָֽבַח (zavach) ׃ |
slaktoffer [Vers slut] |
sacrifice verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+