1 לַמְנַצֵּחַ
till leda
la'menatzecha
בִּנְגִינֹת
i visa
bi'neginót
לְאָסָף
till Asaf
le'asaf
Till ledaren. Till stränginstrument. En psalm, en sång, av Asaf.
2 בִּיהוּדָה
i Juda
bi'jhodah
בְּיִשְׂרָאֵל
i Israel
be'jiserael
Gud är känd i Juda, i Israel är hans namn stort.
3 בְשָׁלֵם
i Shalem
ve'shalem
וּמְעוֹנָתוֹ
och boning hans
o'mevónat'vó
בְצִיּוֹן
i Sion
ve'tzivón
I Salem står hans lövhydda och hans boningsplats är Sion.
4 שִׁבַּר
bryta sönder
shibar
רִשְׁפֵי
flamma -
rishefei-
וְחֶרֶב
och svärd
ve'cherev
וּמִלְחָמָה
och strid
o'milechamah
Där bröt han bågens flammor, skölden, svärdet och striden. Selah.
5 מֵהַרְרֵי
från berg -
me'harerei-
Strålande är du, majestätisk, mer än berg fulla av byte.
6 אֶשְׁתּוֹלְלוּ
plundra
eshetvólelvo
שְׁנָתָם
sömn deras
shenata'm
יְדֵיהֶם
två händers deras
jedei'hem
De tappra har blivit plundrade, de sover i sin sömn. De mäktiga kan inte lyfta sina händer.
7 מִגַּעֲרָתְךָ
från tillrättavisning din
mi'gaarate'kha
נִרְדָּם
sova djupt
niredam
וְרֶכֶב
och vagn
ve'rekhev
Vid din tillrättavisning, o Jakobs Gud, kastas både hästar och ryttare in i dödens sömn.
8 יַעֲמֹד
stå upprätt
jaamód
לְפָנֶיךָ
till ansikte din
le'fane'kha
מֵאָז
från från den tiden
me'az
Du är obeskrivligt underbar, ja, det är du verkligen! Vem kan stå inför ditt ansikte i din närvaro, när du vredgas?
9 מִשָּׁמַיִם
från himlar
mi'shamajim
הִשְׁמַעְתָּ
höra
hishemaeta
וְשָׁקָטָה
och vara stilla
ve'shaqatah
Från himlen fick du domen att höras. Jorden fruktar och blir stilla,
10 בְּקוּם
i stå upp -
be'qom-
לַמִּשְׁפָּט
till rättvisa
la'mishepat
לְהוֹשִׁיעַ
till rädda
le'hvóshia
när Gud står upp för att döma, för att frälsa alla de ödmjuka på jorden. Selah.
11 תּוֹדֶךָּ
prisa dig
tvóde'kha
שְׁאֵרִית
kvarleva
sheerit
תַּחְגֹּר
ha bältet om livet
tachegór
För människans vrede ska tacka dig, du ska omgjorda dig med kvarlevans vrede.
12 וְשַׁלְּמוּ
och fullborda
ve'shalemo
לַיהוָה
till JHVH
la'jhvah
אֱלֹהֵיכֶם
Gud din
elóhei'khem
סְבִיבָיו
runt omkring honom
sevivaj'v
לַמּוֹרָא
till fruktan
la'mvóra
Gör löften till Herren, din Gud, och uppfyll dem. Låt alla runtomkring honom ge hyllning till den Ende som är värd att fruktas.
13 לְמַלְכֵי
till kung -
le'malekhei-
Han hugger av furstarnas ande. Jordens kungar har respekt, vördnad inför honom.
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+