







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan visas en kortfattad sammanställning om när denna vers utspelar sig (vi har delat in Bibeln i sju tidsperioder), var det sker och vem det är som agerar.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9008 H7378 |
הֲ֭ (ha) רֹב (róv) |
[?] kämpa, sträva, strida, tvista |
? to contend |
Verb Verb qal qal |
Ti Vqaa |
| H5973a H9014 |
עִם (im-) ־ |
med -, bindestreck, maqif |
with link |
Prep. Preposition |
R |
| H7706 |
שַׁדַּ֣י (shadaj) |
Shaddaj, Allsmäktig, Allsmäktige |
Almighty | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
| H3250 |
יִסּ֑וֹר (jisvór) |
någon som tillrättavisar, felsökare ... |
faultfinder | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H3198 |
מוֹכִ֖יחַ (mvókhicha) |
korrigera, tillrättavisa, förebrå ... |
to rebuke | Verb Verb hifil particip aktiv ♂ sing. hifil particip aktiv maskulinum singularis |
Vhrmsa |
| H0433 |
אֱל֣וֹהַּ (elvóha) |
Gud, Eloha |
god | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H6030b H9034 H9016 H9017 |
יַעֲנֶֽ (jaane) נָּה (nah) ׃ פ (f) |
svara, vittna henne [Vers slut] [Vers slut] |
to answer her verseEnd para |
Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
Vqi3ms Sp3fs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+