







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan visas en kortfattad sammanställning om när denna vers utspelar sig (vi har delat in Bibeln i sju tidsperioder), var det sker och vem det är som agerar.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H7093 H9015 |
קֵ֤ץ (qetz) ׀ |
slut, avhugget, nedhugget [Vers slut] |
end separate |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H7760a |
שָׂ֤ם (sam) |
placera, sätta, lägga, göra |
to set | Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Vqrmsa |
| H9005 H2822 |
לַ (la) חֹ֗שֶׁךְ (chóshekhe) |
till, för, av mörker |
to darkness |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
| H9002 H9005 H3605 H9014 |
וּֽ (o) לְ (le) כָל (khal-) ־ |
och, men till, för, av allt, hela -, bindestreck, maqif |
and to all link |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C R Ncbsc |
| H8503 |
תַּ֭כְלִית (takhelit) |
fullkomlighet, slut, gräns |
limit | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
| H1931 |
ה֣וּא (ho) |
han, hon, den, det |
he she it | Pron. Pron. personlig 3p ♂ sing. personlig tredje person maskulinum singularis |
Pp3ms |
| H2713 |
חוֹקֵ֑ר (chvóqer) |
utforska |
to search | Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Vqrmsa |
| H0068 |
אֶ֖בֶן (even) |
sten |
stone | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H0652 |
אֹ֣פֶל (ófel) |
mörker |
darkness | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9002 H6757 H9016 |
וְ (ve) צַלְמָֽוֶת (tzalemavet) ׃ |
och, men dödsskugga, dödens skugga, skugga [Vers slut] |
and shadow verseEnd |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+