







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan visas en kortfattad sammanställning om när denna vers utspelar sig (vi har delat in Bibeln i sju tidsperioder), var det sker och vem det är som agerar.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H8085 |
שִׁמְע֣וּ (shimeo) |
höra, lyssna, lyda |
to hear | Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
Vqv2mp |
| H8085 |
שָׁ֭מוֹעַ (shamvóa) |
höra, lyssna, lyda |
to hear | Verb Verb qal qal |
Vqaa |
| H4405 H9020 |
מִלָּתִ֑ (milati) י (j) |
prat, ord, pladder, babbel min |
speech my |
Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncfsc Sp1bs |
| H9002 H1961 H9014 |
וּ (o) תְהִי (tehi-) ־ |
och, men vara, bli, komma till stånd -, bindestreck, maqif |
and to be link |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♀ sing. qal tredje person femininum singularis |
C Vqu3fs |
| H2063 |
זֹ֝֗את (zót) |
denna, detta |
this | Tm |
|
| H8575 H9026 H9016 |
תַּנְח֥וּמֹֽתֵי (tanechomótei) כֶֽם (khem) ׃ |
tröst din, ditt [Vers slut] |
consolation your verseEnd |
Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ pl. pronominal andra person maskulinum pluralis |
Ncfpc Sp2mp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+