







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan visas en kortfattad sammanställning om när denna vers utspelar sig (vi har delat in Bibeln i sju tidsperioder), var det sker och vem det är som agerar.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9002 H0310a |
וְ (ve) אַחַ֣ר (achar) |
och, men efter, sedan |
and behind |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C Ncbsc |
| H5785 H9020 |
ע֭וֹרִֽ (vóri) י (j) |
skinn, hud, hy, läder min |
skin my |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncbsc Sp1bs |
| H5362a H9014 |
נִקְּפוּ (niqefo-) ־ |
hugga, fälla -, bindestreck, maqif |
to strike link |
Verb Verb piel qatal 3p pl. piel qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vpp3cp |
| H2063 |
זֹ֑את (zót) |
denna, detta |
this | Tm |
|
| H9002 H9006 H1320 H9020 |
וּ֝ (o) מִ (mi) בְּשָׂרִ֗ (besari) י (j) |
och, men från kött, kropp min |
and from flesh my |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
C R Ncbsc Sp1bs |
| H2372 |
אֶֽחֱזֶ֥ה (echeze) |
se, beskåda, se profetiskt |
to see | Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis |
Vqi1cs |
| H0433 H9016 |
אֱלֽוֹהַּ (elvóha) ׃ |
Gud, Eloha [Vers slut] |
god verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
