







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan visas en kortfattad sammanställning om när denna vers utspelar sig (vi har delat in Bibeln i sju tidsperioder), var det sker och vem det är som agerar.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9002 H7121 |
וּ֭ (o) קְרָא (qera) |
och, men ropa, proklamera, kalla, namnge |
and to call |
Konj. konjunktion Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
C Vqv2ms |
| H9002 H0595 |
וְ (ve) אָנֹכִ֣י (anókhi) |
och, men jag, jag – och ingen annan |
and I |
Konj. konjunktion Pron. Pron. personlig 1p ♂/♀ sing. personlig första person maskulinum och femininum singularis |
C Pp1bs |
| H6030b |
אֶֽעֱנֶ֑ה (eene) |
svara, vittna |
to answer | Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis |
Vqi1cs |
| H0176a H9014 |
אֽוֹ (vó-) ־ |
eller -, bindestreck, maqif |
or link |
Konj. konjunktion |
C |
| H1696 |
אֲ֝דַבֵּ֗ר (adaber) |
tala, diktera |
to speak | Verb Verb piel 1p sing. piel första person singularis |
Vpi1cs |
| H9002 H7725 H9030 H9016 |
וַ (va) הֲשִׁיבֵֽ (hashive) נִי (ni) ׃ |
och, men återvända, bemöta mig [Vers slut] |
and to return me verseEnd |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil ♂ sing. hifil andra person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
C Vhv2ms Sp1bs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+