







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan visas en kortfattad sammanställning om när denna vers utspelar sig (vi har delat in Bibeln i sju tidsperioder), var det sker och vem det är som agerar.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9001 H1961 |
וַ (va) יְהִ֡י (jehi) |
och, men, tillsammans med vara, bli, komma till stånd |
seq to be |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
| H3588a |
כִּ֣י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. konjunktion |
Tc |
| H5362b |
הִקִּיפֽוּ֩ (hiqifo) |
runda |
to surround | Verb Verb hifil qatal 3p pl. hifil qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vhp3cp |
| H3117 |
יְמֵ֨י (jemei) |
dagars |
day | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
| H9009 H4960 |
הַ (ha) מִּשְׁתֶּ֜ה (mishete) |
[best. form] bankett, fest, festival |
the feast |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H9001 H7971 |
וַ (va) יִּשְׁלַ֧ח (jishelach) |
och, men, tillsammans med sända, räcka ut, lösgöra, sprida ut ... |
seq to send |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
| H0347 |
אִיּ֣וֹב (ivóv) |
Job |
Job | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H9001 H6942 H9038 |
וַֽ (va) יְקַדְּשֵׁ֗ (jeqadeshe) ם (m) |
och, men, tillsammans med helga dem |
seq to consecrate them |
Konj. konjunktion Verb Verb piel vajjiqtol 3p ♂ sing. piel vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
c Vpw3ms Sp3mp |
| H9001 H7925 |
וְ (ve) הִשְׁכִּ֣ים (hishekim) |
och, men, tillsammans med stiga upp tidigt, göra något ofta |
seq to rise |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil 3p ♂ sing. hifil tredje person maskulinum singularis |
c Vhq3ms |
| H9003 H1242 |
בַּ (ba) בֹּקֶר֮ (bóqer) |
i, genom, via, med morgon |
in morning |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
| H9001 H5927 |
וְ (ve) הֶעֱלָ֣ה (heelah) |
och, men, tillsammans med höja, dra upp, stå upp, stiga |
seq to ascend |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil 3p ♂ sing. hifil tredje person maskulinum singularis |
c Vhq3ms |
| H5930a |
עֹלוֹת֮ (ólvót) |
brännoffer, ett offer som stiger up ... |
burnt offering | Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
Ncfpa |
| H4557 |
מִסְפַּ֣ר (misepar) |
antal, räkning |
number | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H3605 H9028 |
כֻּלָּ (kula) ם֒ (m) |
allt, hela deras, sina |
all their |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Ncbsc Sp3mp |
| H3588a |
כִּ֚י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. konjunktion |
Tc |
| H0559 |
אָמַ֣ר (amar) |
säga, tala, tänka |
to say | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
| H0347 |
אִיּ֔וֹב (ivóv) |
Job |
Job | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H0194 |
אוּלַי֙ (olaj) |
kanske |
perhaps | Adv. Adverb |
D |
| H2398 |
חָטְא֣וּ (chateo) |
synda, missa målet |
to sin | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
| H1121a H9020 |
בָנַ֔ (vana) י (j) |
söner min |
son my |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncmpc Sp1bs |
| H9001 H1288 |
וּ (o) בֵרֲכ֥וּ (verakho) |
och, men, tillsammans med välsigna, knäböja |
seq to bless |
Konj. konjunktion Verb Verb piel 3p pl. piel tredje person pluralis |
c Vpq3cp |
| H0430 |
אֱלֹהִ֖ים (elóhim) |
Gud, Elohim |
God | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H9003 H3824 H9028 |
בִּ (bi) לְבָבָ֑ (levava) ם (m) |
i, genom, via, med hjärta deras, sina |
in heart their |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
R Ncbsc Sp3mp |
| H3602 |
כָּ֛כָה (kakhah) |
således |
thus | Adv. Adverb |
D |
| H6213a |
יַעֲשֶׂ֥ה (jaase) |
göra, insätta, tillförordna, ordna, ... |
to make | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
| H0347 |
אִיּ֖וֹב (ivóv) |
Job |
Job | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
allt, hela -, bindestreck, maqif |
all link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H9009 H3117 H9016 H9017 |
הַ (ha) יָּמִֽים (jamim) ׃ פ (f) |
[best. form] dagar [Vers slut] [Vers slut] |
the day verseEnd para |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+