Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Arameiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
A3606 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
allt -, bindestreck, maqif |
all link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
A1768 |
דִּ֗י (di) |
som |
that | Konj. konjunktion |
C |
A4481 H9014 |
מִן (min-) ־ |
från -, bindestreck, maqif |
from link |
Prep. Preposition |
R |
A2942 |
טַ֙עַם֙ (taam) |
befallning |
command | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
A0426 |
אֱלָ֣הּ (elah) |
Gud |
god | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
A8065 A9010 |
שְׁמַיָּ֔ (shemaja) א |
himlar [best. form] |
heaven the |
Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis Partikel Partikel (definit artikel) |
Ncmpd Ta |
A5648 |
יִתְעֲבֵד֙ (jiteaved) |
göra |
to make | Verb Verb 3p ♂ sing. tredje person maskulinum singularis |
Vui3ms |
A0149 |
אַדְרַזְדָּ֔א (aderaóeda) |
noggrann |
diligently | Adv. Adverb |
D |
H9005 A1005 |
לְ (le) בֵ֖ית (veit) |
till, för, av hus |
to house |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
A0426 |
אֱלָ֣הּ (elah) |
Gud |
god | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
A8065 A9010 |
שְׁמַיָּ֑ (shemaja) א |
himlar [best. form] |
heaven the |
Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis Partikel Partikel (definit artikel) |
Ncmpd Ta |
A1768 H9014 |
דִּֽי (di-) ־ |
som -, bindestreck, maqif |
that link |
Konj. konjunktion |
C |
H9005 A4101 |
לְ (le) מָ֤ה (mah) |
till, för, av vad |
to what? |
Prep. Preposition Partikel – frågande Partikel – frågande (introducerar en fråga) |
R Pi |
A1934 |
לֶֽהֱוֵא֙ (leeve) |
vara |
to be | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
A7109 |
קְצַ֔ף (qetóaf) |
vrede |
wrath | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
A5922 H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, ovanpå, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
A4437 |
מַלְכ֥וּת (malekhot) |
kungadöme |
kingdom | Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
A4430 A9010 |
מַלְכָּ֖ (maleka) א |
kung [best. form] |
king the |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Partikel Partikel (definit artikel) |
Ncbsd Ta |
H9002 A1123 H9023 H9016 |
וּ (o) בְנֽוֹ (venvó) הִי (hi) ׃ |
och, men son, barn hans [Vers slut] |
and son his verseEnd |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
C Ncmpc Sp3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+