







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H1121a |
בְּנֵ֣י (benei) |
söner |
son | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
| H8007 |
שַׂלְמָ֗א (salema) |
Salma |
Salma | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H1035 |
בֵּ֥ית (beit) |
Betlehem |
Beth-lehem | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H1035 |
לֶ֙חֶם֙ (lechem) |
Betlehem |
Beth-lehem | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H9002 H5200 |
וּ (o) נְט֣וֹפָתִ֔י (netvófati) |
och, men netofatit |
and Netophathite |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis icke-judisk icke-judisk |
C Ngbsa |
| H5854 |
עַטְר֖וֹת (atervót) |
Atrot-Beit-Joav |
Atroth-beth-joab | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H5854 |
בֵּ֣ית (beit) |
Atrot-Beit-Joav |
Atroth-beth-joab | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H5854 |
יוֹאָ֑ב (jvóav) |
Atrot-Beit-Joav |
Atroth-beth-joab | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H9002 H2677 |
וַ (va) חֲצִ֥י (chatzi) |
och, men hälften |
and half |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C Ncbsc |
| H9009 H4506a |
הַ (ha) מָּנַחְתִּ֖י (manacheti) |
[best. form] Manachat |
the Manahath |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis icke-judisk icke-judisk |
Td Ngbsa |
| H9009 H6882 H9016 |
הַ (ha) צָּרְעִֽי (tzarei) ׃ |
[best. form] tsorait [Vers slut] |
the Zorathite verseEnd |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis icke-judisk icke-judisk |
Td Ngbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+