Nämns i Bibeln vid namn
Cheldaj (efter fångenskapen)

Tidsperiod: David-fångenskapen (1000 – 586 f.Kr.)
Ålder: -
Engelska namn: Heldai



Rapportera ett problem

Användning i Bibeln


Cheldaj H2469
חֶלְדַּי (Cheldaj)
2 ggr i GT
Totalt    2 ggr

Persondatabas BETA

Databasen med alla personer är under uppbyggnad. Hittar du något fel, hör gärna av dig.

Referenser (1)

Filter:

Endast vid namn (1)
Endast nyckelverser (1)
Dölj genitiv (1)
Ta från de landsflyktiga, från Cheldaj, från Tobia (hebr. Tovijaho) och från Jedaja som har kommit från Babylon, och gå samma dag [det var brådskande], gå till Josias (hebr. Joshijahos) hus, son till Sefanja.
[Cheldajs prästsläkt tjänade i templet under den tolfte månaden, se 1 Krön 27:15, hans namn betyder "robust". I vers 14 finns det snarlika namnet chelem vilket betyder "dröm". Tobia (hebr. Tovijaho) betyder "Guds godhet", se Esra 2:60; Neh 7:62. Jedajas släkt tjänade i templet under den andra månaden, se 1 Krön 9:10; 24:7. Hans namn betyder "Gud vet". Den grekiska översättningen Septuaginta förklarar namnens betydelse och lägger betoning på den symboliska innebörden i deras namn: stabilitet, Guds godhet och att Gud vet.]