8213 – שָׁפֵל (shafel)

göra låg, ödmjuka


Typ:
Verb Verb
 
Rotord
Hebreiska: שָׁפֵל (shafel)
Uttal: sha-fel    Lyssna
Talvärde: 410(300 + 80 + 30)    ord med samma talvärde
Ursprung: en ursprunglig rot
Användning: 31 ggr i GT

Ordstam

Ord med shafel som rot:

שֵׁ֫פֶלshefelH8216ringhet, förnedring
שָׁפָלshafalH8217lägre
שְׁפֵלָהshefelahH8219Shefelah, låglandet
שִׁפְלוּתshiflotH8220sysslolöshet

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet shafel till följande:

ἀσθένειαastheneiaG0769svaghet, åkomma, sjuklighet
ἀτιμάζωatimazoG0818förnedra, vanära, förakta
καταβάλλωkataballoG2598slå ner, lägga
πίπτωpiptoG4098falla
ταπεινόωtapeinooG5013ödmjuka
φιλόφρωνphilophronG5391vänlig

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

to abase
abase, bring (cast, put) down, debase, humble (self), be (bring, lay, make, put) low(-er)

Engelsk beskrivning

1) to be or become low, sink, be humbled, be abased
1a) (Qal) to be or become low
1b) (Hiphil)
1b1) to lay or bring low, humiliate
1b2) to set in a lower place, show abasement
1b3) to make low, sit down


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Adj. Adjektiv
♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis
Aabsa-1
Verb Verb
hifil 3p sing. hifil tredje person maskulinum singularis
Vhq3ms-1
Verb Verb
hifil sing. hifil andra person maskulinum singularis
Vhv2ms-1
Verb Verb
hifil vajjiqtol sing. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) andra person femininum singularis
Vhw2fs-1
Verb Verb
qal sing. qal andra person femininum singularis
Vqq2fs-1
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person maskulinum singularis
Vqq3ms-1
Verb Verb
qal vajjiqtol 3p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis
Vqw3ms-2
Verb Verb
hifil hifil
Vhcc-2
Verb Verb
qal qal
Vqcc-2
Verb Verb
hifil particip aktiv sing. hifil particip aktiv maskulinum singularis
Vhrmsc-1
Verb Verb
hifil 1p sing. hifil första person singularis
Vhi1cs-1
Verb Verb
hifil sing. hifil andra person maskulinum singularis
Vhi2ms-2
Verb Verb
hifil 3p sing. hifil tredje person femininum singularis
Vhi3fs-1
Verb Verb
hifil 3p sing. hifil tredje person maskulinum singularis
Vhi3ms-3
Verb Verb
hifil qatal 1p sing. hifil qatal (perfekt) första person singularis
Vhp1cs-1
Verb Verb
hifil qatal 3p pl. hifil qatal (perfekt) tredje person pluralis
Vhp3cp-1
Verb Verb
hifil qatal 3p sing. hifil qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis
Vhp3ms-1
Verb Verb
hifil particip aktiv sing. hifil particip aktiv maskulinum singularis
Vhrmsa-2
Verb Verb
hifil pl. hifil andra person maskulinum pluralis
Vhv2mp-1
Verb Verb
qal 3p pl. qal tredje person femininum pluralis
Vqi3fp-1
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person femininum singularis
Vqi3fs-1
Verb Verb
qal 3p pl. qal tredje person maskulinum pluralis
Vqi3mp-2
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis
Vqp3ms-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (31 förekomster i 29 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.