6419 – פָּלַל (palal)

be


Typ:
Verb Verb
 
Rotord
Kategori:  Religiösa termer  bön
Hebreiska: פָּלַל (palal)
Uttal: pa-lal    Lyssna
Talvärde: 140(80 + 30 + 30)    ord med samma talvärde
Ursprung: en ursprunglig rot
Användning: 84 ggr i GT

Synonymer

פָּלַלpalalH6419
(84 ggr)
be
עָתַרatarH6279
(20 ggr)
be
*Staplarna visar hur många gånger ordet används i Gamla testamentet.

Ordstam

Ord med palal som rot:

אֱלִיפָלElifalH0465Elifal
אֶפְלָלEflalH0654Eflal
פָּלִילpalilH6414domare
פָּלָלPalalH6420Palal
פְּלַלְיָהPelaljahH6421Pelaljah
תְּפִלָּהtefilahH8605bön

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet palal till följande:

διαφθείρωdiaphtheiroG1311förstöra, förgå, bryta ner, fördärva
εὔχομαιeuchomaiG2172önska, be, skulle önska,
προσεύχομαιproseuchomaiG4336be

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

to pray
intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication

Engelsk beskrivning

1) to intervene, interpose, pray
1a) (Piel) to mediate, judge
1b)(Hithpael)
1b1) to intercede
1b2) to pray


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Verb Verb
Vtcc-10
Verb Verb
piel 3p sing. piel tredje person maskulinum singularis
Vpq3ms-1
Verb Verb
piel vajjiqtol 3p sing. piel vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis
Vpw3ms-1
Verb Verb
pl. andra person maskulinum pluralis
Vtq2mp-1
Verb Verb
3p pl. tredje person pluralis
Vtq3cp-9
Verb Verb
3p sing. tredje person maskulinum singularis
Vtq3ms-1
Verb Verb
particip aktiv pl. particip aktiv maskulinum pluralis
Vtrmpa-1
Verb Verb
particip aktiv sing. particip aktiv maskulinum singularis
Vtrmsa-6
Verb Verb
1p sing. första person singularis
Vtu1cs-1
Verb Verb
3p pl. tredje person maskulinum pluralis
Vtu3mp-1
Verb Verb
3p sing. tredje person maskulinum singularis
Vtu3ms-3
Verb Verb
pl. andra person maskulinum pluralis
Vtv2mp-1
Verb Verb
sing. andra person maskulinum singularis
Vtv2ms-6
Verb Verb
vajjiqtol 1p pl. vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) första person pluralis
Vtw1cp-1
Verb Verb
vajjiqtol 1p sing. vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) första person singularis
Vtw1cs-5
Verb Verb
vajjiqtol 3p sing. vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person femininum singularis
Vtw3fs-2
Verb Verb
vajjiqtol 3p sing. vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis
Vtw3ms-16
Verb Verb
piel qatal 1p sing. piel qatal (perfekt) första person singularis
Vpp1cs-1
Verb Verb
piel qatal sing. piel qatal (perfekt) andra person femininum singularis
Vpp2fs-1
Verb Verb
1p sing. första person singularis
Vti1cs-1
Verb Verb
sing. andra person maskulinum singularis
Vti2ms-3
Verb Verb
3p pl. tredje person maskulinum pluralis
Vti3mp-3
Verb Verb
3p sing. tredje person maskulinum singularis
Vti3ms-5
Verb Verb
qatal 1p sing. qatal (perfekt) första person singularis
Vtp1cs-1
Verb Verb
qatal sing. qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis
Vtp2ms-2
Verb Verb
qatal 3p sing. qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis
Vtp3ms-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (84 förekomster i 82 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.