4929 – מִשְׁמָר (mishmar)

förvar


Typ:
Substantiv Substantiv
 
mask. maskulinum
 
Hebreiska: מִשְׁמָר (mishmar)
Uttal: mish-mar    Lyssna
Talvärde: 580(40 + 300 + 40 + 200)    ord med samma talvärde
Ursprung: från H8104 (שָׁמַר)
Användning: 22 ggr i GT

Ursprung

från H8104 (שָׁמַר):

שָׁמַרshamarH8104hålla, vakta, skydda, bevara

Ordstam

Ord med mishmar som rot:

מִשְׁמֶ֫רֶתmishmeretH4931vakt, vaktpost, bevarat

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet mishmar till följande:

ἐφημερίαephemeriaG2183prästavdelning

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

custody
diligence, guard, office, prison, ward, watch

Engelsk beskrivning

1) place of confinement, prison, guard, jail, guard post, watch, observance
1a) jail, prison, guard-house
1b) guard, guard post, act of guarding
1c) observances


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Subst. Substantiv
pl. gen. maskulinum pluralis genitiv
Ncmpc-1
Subst. Substantiv
♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis
Ncbsa-16
Subst. Substantiv
♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv
Ncbsc-5


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (22 förekomster i 20 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.