3654 – כֵּן (ken)

insekt, knott, mygg


Typ:
Substantiv Substantiv
 
mask. maskulinum
 
Hebreiska: כֵּן (ken)
Uttal: ken    Lyssna
Talvärde: 720(20 + 700)    ord med samma talvärde
Ursprung: från H3661 (כָּנַן) i den mening att fastening (från infixing its sting used only in plural (and irregular in Exodus 8:17,18 Hebrews 13:14))
Användning: 7 ggr i GT

Beskrivning

Det kan syfta på knott, löss eller någon annan liten insekt som angriper både människor och djur. I Andra Mosebok är det den tredje plågan. Eftersom Aron slår sin stav på markens stoft (hebr. afar, se 2 Mos 8:17) är det troligare att det är knott eller löss, än myggor som ofta kläcks i våtmark. Det var också något speciellt. Myggor var vanligt förekommande, eftersom Nilen varje år svämmade över vilket skapade gynsamma förhållanden för myggor.

Ursprung

från H3661 (כָּנַן) i den mening att fastening (från infixing its sting used only in plural (and irregular in Exodus 8:17,18 Hebrews 13:14)):

כָּנַןkananH3661vingård

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Subst. Substantiv
♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis
Ncbsa-3
Subst. Substantiv
pl. maskulinum pluralis
Ncmpa-4


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i GT


5
1
1
Totalt    7

Referenser (7 förekomster i 5 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.