1892 – הֶ֫בֶל (hevel)

tomhet, fåfänga, vindfläkt


Typ:
Substantiv Substantiv
 
mask. maskulinum
 
Hebreiska: הֶ֫בֶל (hevel)
Uttal: he-vel    Lyssna
Talvärde: 37(5 + 2 + 30)    ord med samma talvärde
Ursprung: or (rarely in the abs) הֲבֵל från H1891 (הָבַל)
Användning: 73 ggr i GT

Beskrivning

Ordet betyder andetag, rök eller ånga och beskriver något flyktigt som hastigt avdunstar och försvinner. Ordet används fler gånger i Predikaren än i alla nadra GT-böcekr tillsammans. I Pred 1:2 upprepas ordet, vilket förstärker graden av tomhet och meningslöshet.

Ursprung

or (rarely in the abs) הֲבֵל från H1891 (הָבַל):

הָבַלhavalH1891bli fåfäng

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet hevel till följande:

ἌβελAbelG0006Abel
εἴδωλονeidolonG1497avbild, avgud, kopia
ἐκπίπτωekpiptoG1601falla, slå fel, driva
κενόςkenosG2756meningslös, förgäves, tomhänt, fåfängligt
μάταιοςmataiosG3152förgänglig, tom, meningslös
ματαιότηςmataiotesG3153förgängelse
ματαιόωmataiooG3154bli fåfäng

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Subst. Substantiv
♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis
Ncbsa-54
Subst. Substantiv
pl. maskulinum pluralis
Ncmpa-5
Subst. Substantiv
♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv
Ncbsc-7
Subst. Substantiv
pl. gen. maskulinum pluralis genitiv
Ncmpc-7


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (73 förekomster i 64 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.