1817b – דָּלָה (dallah)

dörr, personifierad feminin form


Typ:
Substantiv Substantiv
 
fem. femininum
 
Hebreiska: דָּלָה (dallah)
Uttal: da-la    Lyssna
Talvärde: 39(4 + 30 + 5)    ord med samma talvärde
Användning: 1 ggr i GT

Synonymer

Hebr. shaar beskriver hela porten, medan hebr. delet bara är dörren.
דָּלָהdallahH1817b
(1 ggr)
dörr, personifierad feminin form
אֹמְנָהomnahH0547
(1 ggr)
dörrpost
דָּלdalH1817a
(1 ggr)
dörr
דֶּ֫לֶתdeletH1817c
(86 ggr)
dörr, port
מְזוּזָהmezozahH4201
(19 ggr)
dörrpost
מַשְׁקוֹףmashqofH4947
(3 ggr)
tvärslå, överliggare ...
פֶּ֫תַחpetachH6607
(164 ggr)
dörr, öppning, ingång
שַׁ֫עַרshaarH8179
(374 ggr)
port
שֶׁ֫קֶףsheqefH8260
(1 ggr)
dörr, fönsteröppning
*Staplarna visar hur många gånger ordet används i Gamla testamentet.

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

door

Engelsk beskrivning

1) door (fig., door of chamber in which people (personified) hide)


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Subst. Substantiv
♂/♀ pl. gen. maskulinum och femininum pluralis genitiv
Ncbpc-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i GT


1
Totalt    1

Referenser (1 förekomster i 1 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.