0565a – אִמְרָה (imrah)

löftesord, löfte, tal


Typ:
Substantiv Substantiv
 
fem. femininum
 
Hebreiska: אִמְרָה (imrah)
Uttal: im-ra    Lyssna
Talvärde: 246(1 + 40 + 200 + 5)    ord med samma talvärde
Ursprung: אֶמְרָה är en feminin variant av H0561 (אֵמֶר).
Användning: 36 ggr i GT

Beskrivning

Ordet kommer från det vanliga verbet att säga (hebr. amar. Hebr. imrah är den femenina varianten av det maskulina hebr. emer. Ordet imrah används ofta i sammananhang där ett löfte ges, varav betydelsen är "löftesord".

Synonymer

Hebr. milah har betoning på det som sägs. Hebr. davar är talet. Hebr. imrah gäller ofta ett löftesord.
אִמְרָהimrahH0565a
(36 ggr)
löftesord, löfte, tal
אֵמֶרemerH0561
(49 ggr)
ord, tal, mening, ett uttalande
אֹמֶרomerH0562
(6 ggr)
ord, tal, mening, ett uttalande
אֶמְרָהemrahH0565b
(1 ggr)
hot, uppfyllt löfte, tal
דָּבָרdavarH1697
(1441 ggr)
ord, uttalande, sak, ting, föremål
מִלָּהmilahH4405
(38 ggr)
prat, ord, pladder, babbel
*Staplarna visar hur många gånger ordet används i Gamla testamentet.

Ursprung

אֶמְרָה är en feminin variant av H0561 (אֵמֶר).:

אֵמֶרemerH0561ord, tal, mening, ett uttalande

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet imrah till följande:

λόγιονlogionG3051ord
φωνήphoneG5456röst, rop

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Subst. Substantiv
sing. gen. femininum singularis genitiv
Ncfsc-34
Subst. Substantiv
pl. femininum pluralis
Ncfpa-1
Subst. Substantiv
pl. gen. femininum pluralis genitiv
Ncfpc-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i GT


1
2
1
26
1
5
Totalt    36

Referenser (36 förekomster i 34 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.