1326 – διεγείρω (diegeiro)

vakna, stiga upp


Typ:
Verb
Grekiska: διεγείρω (diegeiro)
Uttal: dee-eg-i-ro
Talvärde: 937 (4 + 10 + 5 + 3 + 5 + 10 + 100 + 800)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G1223 och G1453
Användning: 6 ggr i NT

Ursprung

Från G1223 och G1453:

διάdiaG1223genom, för, med, därför
ἐγείρωegeiroG1453vakna, väcka upp, resa upp

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska.

Engelsk översättning (i KJV version)

awake (2), "arise" (2), "stir up" (2), "raise" (1)

Engelsk beskrivning

  1. To wake up, awaken, arouse (from sleep).
    1. Of the sea, which begins to be agitated, to rise.
    2. Metaphor.
      1. To arouse the mind.
      2. Stir up, render active.


Alternativa former

Grammatisk kodSvenskaAntal
VERB Verb
aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ
pl. tredje person pluralis
-1
VERB Verb
aorist pass. part. aorist passiv particip
nom. sing. nominativ singularis maskulinum
-2
VERB Verb
imp. pass. ind. imperfekt passiv indikativ
sing. tredje person singularis
-1
VERB Verb
pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ
sing. första person singularis
-1
VERB Verb
pres. aktiv inf. presens aktiv infinitiv
-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (6 förekomster i 5 verser)





Grekiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.