1234 – διαγογγύζω (diagogguzo)

knorra, mumla, knorra, tystlåtet kritisera


Typ:
Verb
Grekiska: διαγογγύζω (diagogguzo)
Uttal: dee-ag-ong-good-zo    Lyssna
Talvärde: 1301(4 + 10 + 1 + 3 + 70 + 3 + 3 + 400 + 7 + 800)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G1223 och G1111
Användning: 2 ggr i NT

Beskrivning

Att mumla, antingen i en hel folkmassa eller sinsemellan. Används alltid om många som indignerat klagar.

Ursprung

Från G1223 och G1111:

γογγύζωgogguzoG1111knorra, klaga
διάdiaG1223genom, med, därför

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till diagogguzo :

לוּןlonH3885abo, övernatta
רָגַןraganH7279muttra

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
VERB Verb
imp. aktiv ind. imperfekt aktiv indikativ
pl. tredje person pluralis
V-IAI-3P-2


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


2
Totalt    2

Referenser (2 förekomster i 2 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.