0588 – ἀποδέχομαι (apodechomai)

ta emot, ta emot gladeligen, acceptera


Typ:
Verb
Grekiska: ἀποδέχομαι (apodechomai)
Uttal: ap-od-ekh-om-ahee    Lyssna
Talvärde: 881(1 + 80 + 70 + 4 + 5 + 600 + 70 + 40 + 1 + 10)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G0575 och G1209
Användning: 7 ggr i NA, 5 ggr i TR     

Beskrivning

Att acceptera, ta emot. Att acceptera det som erbjuds.

Ursprung

Från G0575 och G1209:

ἀπόapoG0575från, av, ut ur, för, på, i
δέχομαιdechomaiG1209ta emot, acceptera

Ordstam

Ord med apodechomai som rot:

ἀπόδεκτοςapodektosG0587accepterad, acceptabel
ἀποδοχήapodocheG0594tillägnesle, (acceptans)

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
VERB Verb
aorist deponent ind. aorist medium-deponent (indikativ passiv) indikativ
pl. tredje person pluralis
V-ADI-3P-1
VERB Verb
aorist deponent ind. aorist medium-deponent (indikativ passiv) indikativ
sing. tredje person singularis
V-ADI-3S-1
VERB Verb
aorist deponent inf. aorist medium-deponent (indikativ passiv) infinitiv
V-ADN-1
VERB Verb
aorist deponent part. aorist medium-deponent (indikativ passiv) particip
nom. pl. nominativ pluralis maskulinum
V-ADP-NPM-1
VERB Verb
aorist deponent part. aorist medium-deponent (indikativ passiv) particip
nom. sing. nominativ singularis maskulinum
V-ADP-NSM-1
VERB Verb
imp. medium dep. ind. imperfekt medium eller passiv-deponent indikativ
sing. tredje person singularis
V-INI-3S-1
VERB Verb
pres. medium dep. ind. presens medium eller passiv-deponent indikativ
pl. första person pluralis
V-PNI-1P-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


2
5
Totalt    7

Referenser (7 förekomster i 7 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.