0545 – ἀπειθής (apeithes)

trotsig, ohörsam


Typ:
Adjektiv
Grekiska: ἀπειθής (apeithes)
Uttal: ap-i-thace    Lyssna
Talvärde: 119(1 + 80 + 5 + 10 + 9 + 8 + 6)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G0001 (som en negativ partikel) och G3982
Användning: 6 ggr i NT

Beskrivning

Att vara motsträvig, trotsig, ohörsam.

Ursprung

Från G0001 (som en negativ partikel) och G3982:

άalfaG0001alfa, inte (negativ partikel)
πείθωpeithoG3982övertala, bli övertygad

Ordstam

Ord med apeithes som rot:

ἀπείθειαapeitheiaG0543olydnad, otro
ἀπειθέωapeitheoG0544tror inte, är olydig, lyder inte

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till apeithes :

מַרְאָהmarahH4759asyn
מְרִיאmeriH4806gödboskap, gödkalv, gödbagge, välfött djur
סָרַרsararH5637göra uppror

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Adjektiv Adjektiv
ack. pl. ackusativ pluralis maskulinum
A-APM-2
Adjektiv Adjektiv
nom. pl. nominativ pluralis maskulinum
A-NPM-3
Adjektiv Adjektiv
nom. sing. nominativ singularis maskulinum
A-NSM-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


1
1
1
1
2
Totalt    6

Referenser (6 förekomster i 6 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.