







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H3588a H9014 |
כִּֽי (ki-) ־ |
eftersom, för -, bindestreck, maqif |
for link |
Konj. konjunktion |
Tc |
| H6186a |
עָר֤וּךְ (arokhe) |
ställa upp, lägga i ordning, göra i ... |
to arrange | Verb Verb qal particip passiv ♂ sing. qal particip passiv maskulinum singularis |
Vqsmsa |
| H9006 H0865 |
מֵֽ (me) אֶתְמוּל֙ (etemol) |
från förut, igår, sedan en tid |
from previously |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
| H8613 |
תָּפְתֶּ֔ה (tafete) |
Tofteh |
Topheth | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H1571 H9014 |
גַּם (gam-) ־ |
även, också -, bindestreck, maqif |
also link |
Adv. Adverb |
D |
| H1931 |
הוּא (ho) |
han, hon, den, det |
he she it | Pron. Pron. personlig 3p ♂ sing. personlig tredje person maskulinum singularis |
Pp3ms |
| H9005 H4428 |
לַ (la) מֶּ֥לֶךְ (melekhe) |
till, för, av kung |
to king |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
| H3559a |
הוּכָ֖ן (hokhan) |
bestämma, fastställa, befästa |
to establish | Verb Verb hofal qatal 3p ♂ sing. hufal/hofal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
VHp3ms |
| H6009 |
הֶעְמִ֣יק (heemiq) |
tänka djupt, gå på djupet, gå ner i ... |
be deep | Verb Verb hifil qatal 3p ♂ sing. hifil qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vhp3ms |
| H7337 |
הִרְחִ֑ב (hirechiv) |
utvidga |
to enlarge | Verb Verb hifil qatal 3p ♂ sing. hifil qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vhp3ms |
| H4071 H9024 |
מְדֻרָתָ֗ (medurata) הּ (h) |
hög henne, hennes |
pile her |
Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
Ncfsc Sp3fs |
| H0784 |
אֵ֤שׁ (esh) |
eld |
fire | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9002 H6086 |
וְ (ve) עֵצִים֙ (etzim) |
och, men träd, trä, ved |
and tree |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
C Ncmpa |
| H7235a |
הַרְבֵּ֔ה (harebe) |
föröka, stiga |
to multiply | Verb Verb hifil hifil |
Vhaa |
| H5397 |
נִשְׁמַ֤ת (nishemat) |
livsande, andedräkt, liv |
breath | Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
| H3068 |
יְהוָה֙ (jehvah) |
JHVH, Jahveh, Herren |
YHWH Yahweh | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
| H9004 H5158a |
כְּ (ke) נַ֣חַל (nachal) |
som bäckravin, wadi, ravin, dal, bäck, ... |
like torrent |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
| H1614 |
גָּפְרִ֔ית (gaferit) |
svavel |
brimstone | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H1197a |
בֹּעֲרָ֖ה (bóarah) |
brinna, beta av |
to burn | Verb Verb qal particip aktiv ♀ sing. qal particip aktiv femininum singularis |
Vqrfsa |
| H9003 H9034 H9016 H9018 |
בָּֽ (ba) הּ (h) ׃ ס (s) |
i, genom, via, med henne [Vers slut] [Vers slut] ? |
in her verseEnd section |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
Rd Sp3fs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+