Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnurret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H0518a H9014 |
אִם (im-) ־ |
om -, bindestreck, maqif |
if link |
Konj. konjunktion |
Tc |
H6485a |
פָּקֹ֥ד (paqód) |
att sköta, besöka, uppbåda, utse |
to reckon | Verb Verb qal qal |
Vqaa |
H6485a H9030 |
יִפְקְדֵ֖ (jifeqede) נִי (ni) |
att sköta, besöka, uppbåda, utse mig |
to reckon me |
Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Vqi3ms Sp1bs |
H0001 H9021 |
אָבִ֑י (avi) ךָ (kha) |
fader, far, förfader din, ditt |
father your |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp2ms |
H9001 H0559 |
וְ (ve) אָמַרְתָּ֗ (amareta) |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka |
seq to say |
Konj. konjunktion Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
c Vqq2ms |
H7592 |
נִשְׁאֹל֩ (nisheól) |
fråga, begära, be, söka |
to ask | Verb Verb nifal nifal |
VNaa |
H7592 |
נִשְׁאַ֨ל (nisheal) |
fråga, begära, be, söka |
to ask | Verb Verb nifal qatal 3p ♂ sing. nifal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
VNp3ms |
H4480a H9030 |
מִמֶּ֤ (mime) נִּי (ni) |
från mig |
from me |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Rd Sp1bs |
H1732 |
דָוִד֙ (david) |
David |
David | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9005 H7323 |
לָ (la) רוּץ֙ (rotó) |
till, för, av springa |
to to run |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
H1035 H9014 |
בֵּֽית (beit-) ־ |
Betlehem -, bindestreck, maqif |
Beth-lehem link |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H1035 |
לֶ֣חֶם (lechem) |
Betlehem |
Beth-lehem | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H5892b H9023 |
עִיר֔ (ir) וֹ (vó) |
stad, befäst stad med mur hans |
city his |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
H3588a |
כִּ֣י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. konjunktion |
Tc |
H2077 |
זֶ֧בַח (óevach) |
offer |
sacrifice | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H9009 H3117 |
הַ (ha) יָּמִ֛ים (jamim) |
[best. form] dagar |
the day |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
H8033 |
שָׁ֖ם (sham) |
där |
there | Adv. Adverb |
D |
H9005 H3605 H9014 |
לְ (le) כָל (khal-) ־ |
till, för, av allt, hela -, bindestreck, maqif |
to all link |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H9009 H4940 H9016 |
הַ (ha) מִּשְׁפָּחָֽה (mishepachah) ׃ |
[best. form] familj, släkt, stam [Vers slut] |
the family verseEnd |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Td Ncfsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+