







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H0589 |
אֲנִי֙ (ani) |
jag |
I | Pron. Pron. personlig 1p ♂/♀ sing. personlig första person maskulinum och femininum singularis |
Pp1bs |
| H4392 |
מְלֵאָ֣ה (meleah) |
full |
full | Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
Aafsa |
| H1980 |
הָלַ֔כְתִּי (halakheti) |
gå, vandra |
to go | Verb Verb qal qatal 1p sing. qal qatal (perfekt) första person singularis |
Vqp1cs |
| H9002 H7387 |
וְ (ve) רֵיקָ֖ם (reiqam) |
och, men tomhänt |
and emptily |
Konj. konjunktion Adv. Adverb |
C D |
| H7725 H9030 |
הֱשִׁיבַ֣ (heshiva) נִי (ni) |
återvända, bemöta mig |
to return me |
Verb Verb hifil qatal 3p ♂ sing. hifil qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Vhp3ms Sp1bs |
| H3068 |
יְהוָ֑ה (jehvah) |
JHVH, Jahveh, Herren |
YHWH | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
| H9005 H4100 |
לָ֣ (la) מָּה (mah) |
till, för, av vad |
to what? |
Prep. Preposition |
R Ti |
| H7121 |
תִקְרֶ֤אנָה (tiqerenah) |
ropa, proklamera, kalla, namnge |
to call | Verb Verb qal ♀ pl. qal andra person femininum pluralis |
Vqi2fp |
| H9005 H9030 |
לִ (li) י֙ (j) |
till, för, av mig |
to me |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Rd Sp1bs |
| H5281 |
נָעֳמִ֔י (naómi) |
Noomi |
Naomi | Subst. Substantiv ♀ femininum Namn/Plats namn/plats |
Npf |
| H9002 H3068 |
וַֽ (va) יהוָה֙ (jhvah) |
och, men JHVH, Jahveh, Herren |
and YHWH |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
C Npt |
| H6030b |
עָ֣נָה (anah) |
svara, vittna |
to answer | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
| H9003 H9030 |
בִ֔ (vi) י (j) |
i, genom, via, med mig |
in me |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Rd Sp1bs |
| H9002 H7706 |
וְ (ve) שַׁדַּ֖י (shadaj) |
och, men Shaddaj, Allsmäktig, Allsmäktige |
and Almighty |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
C Npt |
| H7489a |
הֵ֥רַֽע (hera) |
vara ond i handling |
be evil | Verb Verb hifil qatal 3p ♂ sing. hifil qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vhp3ms |
| H9005 H9030 H9016 |
לִֽ (li) י (j) ׃ |
till, för, av mig [Vers slut] |
to me verseEnd |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Rd Sp1bs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+