







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
TR har 12 ord, NA har 13 (+1).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
And | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G4183 |
πολλοὶ (polloi) |
många, mycket, stor |
many | Adjektiv Adjektiv nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
A-NPM |
| G1811 |
ἐξακολουθήσουσιν (exakoloythesoysin) |
följa |
will follow after | VERB Verb fut. aktiv ind. futurum aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-FAI-3P |
| G0846 |
αὐτῶν (ayton) |
bland dem |
their | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum |
P-GPM |
| G3588 |
ταῖς (tais) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel dativ pl. ♀ dativ pluralis femininum |
T-DPF |
|
| G0766 |
ἀσελγείαις, (aselgeiais,) |
lättsinnighet, lössläppthet, orgie ... |
sensuality, | Substantiv Substantiv dativ pl. ♀ dativ pluralis femininum |
N-DPF |
| G1223 |
δι᾽ (di) |
genom, med, därför |
through | Preposition Preposition |
PREP |
| G3739 |
οὓς (oys) |
dessa som |
whom | Relativt pron. Relativt pronomen ack. pl. ♂ ackusativ pluralis maskulinum |
R-APM |
| G3588 |
ἡ (e) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
T-NSF |
| G3598 |
ὁδὸς (odos) |
väg |
way | Substantiv Substantiv nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
N-NSF |
| G3588 |
τῆς (tes) |
–, den, det |
of the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
T-GSF |
| G0225 |
ἀληθείας (aletheias) |
sanning |
truth | Substantiv Substantiv gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
N-GSF |
| G0987 |
βλασφημηθήσεται· (blasphemethesetai.) |
häda, smäda |
will be maligned. | VERB Verb fut. pass. ind. futurum passiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-FPI-3S |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+