







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 27 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G1096 |
Ἐγένοντο (Egenonto) |
vara, ske, bli, bli gjort, komma |
There were | VERB Verb 2:a aorist deponent ind. andra aorist medium-deponent (indikativ passiv) indikativ pl. tredje person pluralis |
V-2ADI-3P |
| G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
however | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
also | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G5578 |
ψευδοπροφῆται (pseydoprophetai) |
falsk profet |
false prophets | Substantiv Substantiv nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
N-NPM |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
among | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τῷ (to) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
T-DSM |
| G2992 |
λαῷ (lao) |
folk |
people, | Substantiv Substantiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
N-DSM |
| G5613 |
ὡς (os) |
som |
as | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
also | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
among | Preposition Preposition |
PREP |
| G4771 |
ὑμῖν (ymin) |
till er |
you | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ pl. andra person dativ pluralis |
P-2DP |
| G1510 |
ἔσονται (esontai) |
är |
there will be | VERB Verb fut. deponent ind. futurum medium-deponent (indikativ passiv) indikativ pl. tredje person pluralis |
V-FDI-3P |
| G5572 |
ψευδοδιδάσκαλοι, (pseydodidaskaloi,) |
falsk lärare |
false teachers, | Substantiv Substantiv nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
N-NPM |
| G3748 |
οἵτινες (oitines) |
som, vilken |
who | Relativt pron. Relativt pronomen nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
R-NPM |
| G3919 |
παρεισάξουσιν (pareisaxoysin) |
i hemlighet föra in |
will stealthily introduce | VERB Verb fut. aktiv ind. futurum aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-FAI-3P |
| G0139 |
αἱρέσεις (aireseis) |
parti |
heresies | Substantiv Substantiv ack. pl. ♀ ackusativ pluralis femininum |
N-APF |
| G0684 |
ἀπωλείας (apoleias) |
fördärv, slöseri |
destructive, | Substantiv Substantiv gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
N-GSF |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
even | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3588 |
τὸν (ton) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
T-ASM |
| G0059 |
ἀγοράσαντα (agorasanta) |
köpa, lösa in |
having bought | VERB Verb aorist aktiv part. aorist aktiv particip ackusativ sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
V-AAP-ASM |
| G0846 |
αὐτοὺς (aytoys) |
genom dem |
them | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. pl. ♂ ackusativ pluralis maskulinum |
P-APM |
| G1203 |
δεσπότην (despoten) |
despot, härskare, mästare |
Master | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
| G0720 |
ἀρνούμενοι, (arnoymenoi,) |
förneka |
denying, | VERB Verb pres. medium dep. part. presens medium eller passiv-deponent particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-PNP-NPM |
| G1863 |
ἐπάγοντες (epagontes) |
över, dra över, drabba |
bringing upon | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-PAP-NPM |
| G1438 |
ἑαυτοῖς (eaytois) |
sig själv, han själv, du själv, vi ... |
themselves | Reflexivt pron. Reflexivt pronomen dativ pl. ♂ tredje person dativ pluralis maskulinum |
F-3DPM |
| G5031 |
ταχινὴν (tachinen) |
snart |
swift | Adjektiv Adjektiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
A-ASF |
| G0684 |
ἀπώλειαν· (apoleian.) |
fördärv, slöseri |
destruction. | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+