







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9002 H0428 |
וְ (ve) אֵ֨לֶּה (ele) |
och, men detta, dessa |
and these |
Konj. konjunktion |
C Tm |
| H4997 |
נֹאד֤וֹת (nódvót) |
vinsäck |
wineskin | Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv |
Ncfpc |
| H9009 H3196 |
הַ (ha) יַּ֙יִן֙ (jajin) |
[best. form] vin |
the wine |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H0834a |
אֲשֶׁ֣ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
| H4390 |
מִלֵּ֣אנוּ (mileno) |
fylla, uppfylla, fullborda |
to fill | Verb Verb piel qatal 1p pl. piel qatal (perfekt) första person pluralis |
Vpp1cp |
| H2319 |
חֲדָשִׁ֔ים (chadashim) |
ny |
new | Adj. Adjektiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Aampa |
| H9002 H2009 |
וְ (ve) הִנֵּ֖ה (hine) |
och, men se, beskåda |
and behold |
Konj. konjunktion Partikel – demonstrativ Partikel – demonstrativ (förstärkning, stark känsla) |
C Tj |
| H1234 |
הִתְבַּקָּ֑עוּ (hitebaqao) |
klyva, bryta fram, rämna, spricka, ... |
to break up | Verb Verb qatal 3p pl. qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vtp3cp |
| H9002 H0428 |
וְ (ve) אֵ֤לֶּה (ele) |
och, men detta, dessa |
and these |
Konj. konjunktion |
C Tm |
| H8008 H9025 |
שַׂלְמוֹתֵ֙י (salemvótei) נוּ֙ (no) |
kläder vår |
garment our |
Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ pl. pronominal första person maskulinum och femininum pluralis |
Ncfpc Sp1bp |
| H9002 H5275 H9025 |
וּ (o) נְעָלֵ֔י (nealei) נוּ (no) |
och, men sko, sandal vår |
and sandal our |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ pl. pronominal första person maskulinum och femininum pluralis |
C Ncmpc Sp1bp |
| H1086 |
בָּל֕וּ (balo) |
bli gammal, slitas ut |
to become old | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
| H9006 H7230 |
מֵ (me) רֹ֥ב (róv) |
från talrik, överflöd |
from abundance |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
| H9009 H1870 |
הַ (ha) דֶּ֖רֶךְ (derekhe) |
[best. form] väg, vandringsväg, resa, vana |
the way |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H3966 H9016 |
מְאֹֽד (meód) ׃ |
mycket [Vers slut] |
much verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+