







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9001 H5674a |
וְ (ve) עָבַר֩ (avar) |
och, men, tillsammans med passera |
seq to pass |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
c Vqq3ms |
| H9006 H8033 |
מִ (mi) שָּׁ֨ם (sham) |
från där |
from there |
Prep. Preposition Adv. Adverb |
R D |
| H9009 H1366 |
הַ (ha) גְּב֜וּל (gevol) |
[best. form] område |
the border |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H3870 H9011 |
ל֗וּזָ (loza) ה (h) |
Loz [till] |
Luz to |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats Suffix Suffix |
Npl Sd |
| H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
| H3802 |
כֶּ֤תֶף (ketef) |
skuldra, axel |
shoulder | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H3870 H9011 |
ל֙וּזָ (loza) ה֙ (h) |
Loz [till] |
Luz to |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats Suffix Suffix |
Npl Sd |
| H5045 H9011 |
נֶ֔גְבָּ (negeba) ה (h) |
Negev, söder, södra [till] |
Negeb to |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Suffix Suffix |
Ncbsa Sd |
| H1931 |
הִ֖יא (hi) |
han, hon, den, det |
he | Pron. Pron. personlig 3p ♀ sing. personlig tredje person femininum singularis |
Pp3fs |
| H1008 H9014 |
בֵּֽית (beit-) ־ |
Betel -, bindestreck, maqif |
Beth-el link |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H1008 |
אֵ֑ל (el) |
Betel |
Beth-el | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H9001 H3381 |
וְ (ve) יָרַ֤ד (jarad) |
och, men, tillsammans med gå ner, stiga ner, slå sig ner, slå ... |
seq to go down |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
c Vqq3ms |
| H9009 H1366 |
הַ (ha) גְּבוּל֙ (gevol) |
[best. form] område |
the border |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H5853 |
עַטְר֣וֹת (atervót) |
Atrot-Adar |
Atroth-addar | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H5853 |
אַדָּ֔ר (adar) |
Atrot-Adar |
Atroth-addar | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
| H9009 H2022 |
הָ (ha) הָ֕ר (har) |
[best. form] berg |
the mountain |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H0834a |
אֲשֶׁ֛ר (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
| H9006 H5045 |
מִ (mi) נֶּ֥גֶב (negev) |
från Negev, söder, södra |
from Negeb |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
| H9005 H1032 H9014 |
לְ (le) בֵית (veit-) ־ |
till, för, av Beit-Choron -, bindestreck, maqif |
to Beth-horon link |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npl |
| H1032 |
חֹר֖וֹן (chórvón) |
Beit-Choron |
Beth-horon | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H8481 H9016 |
תַּחְתּֽוֹן (tachetvón) ׃ |
nedre [Vers slut] |
lower verseEnd |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+