







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 24 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G1093 |
Γῆ (Ge) |
jorden, land, marken, trakten |
Land | Substantiv Substantiv nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
N-NSF |
| G1063 |
γὰρ (gar) |
för |
for | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3588 |
ἡ (e) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
T-NSF |
|
| G4095 |
πιοῦσα (pioysa) |
dricka |
having drunk in | VERB Verb 2:a aorist aktiv part. andra aorist aktiv particip nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
V-2AAP-NSF |
| G3588 |
τὸν (ton) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
T-ASM |
| G1909 |
ἐπ᾽ (ep) |
på, i, till |
upon | Preposition Preposition |
PREP |
| G0846 |
αὐτῆς (aytes) |
henne |
it | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
P-GSF |
| G2064 |
ἐρχόμενον (erchomenon) |
anlända, komma, gå |
coming | VERB Verb pres. medium dep. part. presens medium eller passiv-deponent particip ackusativ sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
V-PNP-ASM |
| G4178 |
πολλάκις (pollakis) |
ofta |
often | Adverb Adverb |
ADV |
| G5205 |
ὑετὸν (yeton) |
regn |
rain, | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G5088 |
τίκτουσα (tiktoysa) |
föda fram, frambringa, föda |
producing | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
V-PAP-NSF |
| G1008 |
βοτάνην (botanen) |
gröda |
vegetation | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
| G2111 |
εὔθετον (eytheton) |
passa, vara skickad, åt dem |
useful | Adjektiv Adjektiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
A-ASF |
| G1565 |
ἐκείνοις (ekeinois) |
den |
for those | Demonstrativt pron. Demonstrativt pronomen dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
D-DPM |
| G1223 |
δι᾽ (di) |
genom, med, därför |
for the sake of | Preposition Preposition |
PREP |
| G3739 |
οὓς (oys) |
dessa som |
whom | Relativt pron. Relativt pronomen ack. pl. ♂ ackusativ pluralis maskulinum |
R-APM |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
also | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1090 |
γεωργεῖται, (georgeitai,) |
odla, bruka |
it is tilled, | VERB Verb pres. pass. ind. presens passiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-PPI-3S |
| G3335 |
μεταλαμβάνει (metalambanei) |
få del av, äta |
partakes | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-PAI-3S |
| G2129 |
εὐλογίας (eylogias) |
välsignelse, gåva, vackert tal |
of blessing | Substantiv Substantiv gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
N-GSF |
| G0575 |
ἀπὸ (apo) |
från, av, ut ur, för, på, i |
from | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
T-GSM |
|
| G2316 |
θεοῦ· (theoy.) |
Gud |
God. | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
N-GSM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+