







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 16 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G5296 |
Ὑποτύπωσιν (Ypotyposin) |
exempel |
[The] pattern | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
| G2192 |
ἔχε (eche) |
ha, hålla, äga, hålla i sin hand |
do retain | VERB Verb pres. aktiv imp. presens aktiv imperativ sing. andra person singularis |
V-PAM-2S |
| G5198 |
ὑγιαινόντων (ygiainonton) |
vara frisk, vara hel, vara sund |
of sound | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip genitiv pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum |
V-PAP-GPM |
| G3056 |
λόγων (logon) |
ord, resonemang |
words, | Substantiv Substantiv gen. pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum |
N-GPM |
| G3739 |
ὧν (on) |
vem, vilken, vad, det |
which | Relativt pron. Relativt pronomen gen. pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum |
R-GPM |
| G3844 |
παρ᾽ (par) |
nära, vid sidan, av, för, från, på ... |
from | Preposition Preposition |
PREP |
| G1700 |
ἐμοῦ (emoy) |
mig, min, mina |
me | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. neut. första person genitiv singularis Neutrum |
S-1SGSN |
| G0191 |
ἤκουσας (ekoysas) |
höra, lyssna |
you did hear, | VERB Verb aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ sing. andra person singularis |
V-AAI-2S |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
| G4102 |
πίστει (pistei) |
tro, tillit, trofasthet |
[the] faith | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G0026 |
ἀγάπῃ (agape) |
kärlek, osjälvisk och utgivande |
love | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
| G3588 |
τῇ (te) |
–, den, det |
that [are] | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
T-DSF |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
| G5547 |
Χριστῷ (Christo) |
den Smorde, Kristus |
Christ | Substantiv Substantiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum Titel (titel) |
N-DSM-T |
| G2424 |
Ἰησοῦ· (Iesoy.) |
Jesus |
Jesus. | Substantiv Substantiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum Person (person) |
N-DSM-P |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+