Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 11 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G2596 |
κατὰ (kata) |
i enlighet med |
according to | Preposition Preposition |
PREP |
G3588 |
τὸ (to) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
T-ASN |
G2098 |
εὐαγγέλιον (yangelion) |
evangeliet, evangelium – de glada n ... |
gospel | Substantiv Substantiv ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
N-ASN |
G3588 |
τῆς (tes) |
–, den, det |
of the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
T-GSF |
G1391 |
δόξης (doxes) |
härlighet, ära, prakt, heder, ansee ... |
glory | Substantiv Substantiv gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
N-GSF |
G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
of the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
T-GSM |
G3107 |
μακαρίου (makarioy) |
salig, lycklig, välsignad |
blessed | Adjektiv Adjektiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
A-GSM |
G2316 |
θεοῦ, (theoy,) |
Gud |
God, | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
N-GSM |
G3739 |
ὃ (o) |
vem |
with which | Relativt pron. Relativt pronomen ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
R-ASN |
G4100 |
ἐπιστεύθην (episteythen) |
tro, lita på |
was entrusted | VERB Verb aorist pass. ind. aorist passiv indikativ sing. första person singularis |
V-API-1S |
G1473 |
ἐγώ.¶ (ego.) |
jag |
I. | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen nom. sing. första person nominativ singularis |
P-1NS |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+