Välj bok Välj annan bok
Nedan visas en kortfattad sammanställning om när denna vers utspelar sig (vi har delat in Bibeln i sju tidsperioder), var det sker och vem det är som agerar.
Den grekiska texten har 7 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G4133 |
πλὴν (plen) |
men |
But | Konj. konjunktion |
CONJ |
G2573 |
καλῶς (kalos) |
gott, god, skickligt |
well | Adverb Adverb |
ADV |
G4160 |
ἐποιήσατε (epoiesate) |
göra |
you did, | VERB Verb aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ pl. andra person pluralis |
V-AAI-2P |
G4790 |
συγκοινωνήσαντές (sygkoinonesantes) |
ta del |
having fellowship in | VERB Verb aorist aktiv part. aorist aktiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-AAP-NPM |
G1473 |
μου (moy) |
av mig |
my | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. första person genitiv singularis |
P-1GS |
G3588 |
τῇ (te) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
T-DSF |
|
G2347 |
θλίψει. (thlipsei.) |
lidande, ångest, förföljelse |
affliction. | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+