







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H0428 |
אֵ֠לֶּה (ele) |
detta, dessa |
these | Tm |
|
| H5975 |
יַֽעַמְד֞וּ (jaamedo) |
stå upprätt, stå |
to stand | Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis |
Vqi3mp |
| H9005 H1288 |
לְ (le) בָרֵ֤ךְ (varekhe) |
till, för, av välsigna, knäböja |
to to bless |
Prep. Preposition Verb Verb piel piel |
R Vpcc |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
| H9009 H5971a |
הָ (ha) עָם֙ (am) |
[best. form] folk, klan, stam, grupp, släkt på f ... |
the people |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
| H2022 |
הַ֣ר (har) |
berg |
mountain | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H1630 |
גְּרִזִ֔ים (gerizim) |
Gerizim |
Gerizim | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H9003 H5674a H9046 |
בְּ (be) עָבְרְ (avere) כֶ֖ם (khem) |
i, genom, via, med korsa, passera du |
in to pass you |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal Suffix Suffix pron. ♂ pl. pronominal andra person maskulinum pluralis |
R Vqcc Sp2mp |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
| H9009 H3383 |
הַ (ha) יַּרְדֵּ֑ן (jareden) |
[best. form] Jordanfloden, Jordanslätten, Jordan ... |
the Jordan |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Td Npl |
| H8095 |
שִׁמְעוֹן֙ (shimevón) |
Simon |
Shimeon | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H9002 H3878 |
וְ (ve) לֵוִ֣י (levi) |
och, men Levi |
and Levi |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C Npm |
| H9002 H3063 |
וִֽ (vi) יהוּדָ֔ה (jhodah) |
och, men Juda |
and Judah |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C Npm |
| H9002 H3485 |
וְ (ve) יִשָּׂשכָ֖ר (jisashkhar) |
och, men Isaskar |
and Issachar |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C Npm |
| H9002 H3130 |
וְ (ve) יוֹסֵ֥ף (jvósef) |
och, men Josef |
and Joseph |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C Npm |
| H9002 H1144 H9016 |
וּ (o) בִנְיָמִֽן (vinejamin) ׃ |
och, men Benjamin [Vers slut] |
and Benjamin verseEnd |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C Npm |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
