







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H7725 |
הָשֵׁב֩ (hashev) |
återvända, bemöta |
to return | Verb Verb hifil hifil |
Vhaa |
| H7725 |
תָּשִׁ֨יב (tashiv) |
återvända, bemöta |
to return | Verb Verb hifil ♂ sing. hifil andra person maskulinum singularis |
Vhi2ms |
| H9005 H9033 |
ל֤ (l) וֹ (vó) |
till, för, av honom |
to him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Rd Sp3ms |
| H0853 H9014 |
אֶֽת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
| H9009 H5667 |
הַ (ha) עֲבוֹט֙ (avvót) |
[best. form] pant |
the pledge |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H9004 H0935 |
כְּ (ke) בֹ֣א (vó) |
som komma, gå in, gå ut, föra fram |
like to come (in) |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
| H9009 H8121 |
הַ (ha) שֶּׁ֔מֶשׁ (shemesh) |
[best. form] sol |
the sun |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H9001 H7901 |
וְ (ve) שָׁכַ֥ב (shakhav) |
och, men, tillsammans med ligga ner |
seq to lie down |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
c Vqq3ms |
| H9003 H8008 H9023 |
בְּ (be) שַׂלְמָת֖ (salemat) וֹ (vó) |
i, genom, via, med kläder hans |
in garment his |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Ncfsc Sp3ms |
| H9001 H1288 H9031 |
וּ (o) בֵֽרֲכֶ֑ (verakhe) ךָּ (kha) |
och, men, tillsammans med välsigna, knäböja dig |
seq to bless you |
Konj. konjunktion Verb Verb piel 3p ♂ sing. piel tredje person maskulinum singularis Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
c Vpq3ms Sp2ms |
| H9002 H9005 H9031 |
וּ (o) לְ (le) ךָ֙ (kha) |
och, men till, för, av dig |
and to you |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
C Rd Sp2ms |
| H1961 |
תִּהְיֶ֣ה (tiheje) |
vara, bli, komma till stånd |
to be | Verb Verb qal 3p ♀ sing. qal tredje person femininum singularis |
Vqi3fs |
| H6666 |
צְדָקָ֔ה (tzedaqah) |
rättfärdighet |
righteousness | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
| H9005 H6440 |
לִ (li) פְנֵ֖י (fenei) |
till, för, av ansikte |
to face |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
R Ncmpc |
| H3068 |
יְהוָ֥ה (jehvah) |
JHVH, Jahveh, Herren |
YHWH | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
| H0430 H9021 H9016 H9018 |
אֱלֹהֶֽי (elóhe) ךָ (kha) ׃ ס (s) |
Gud, Elohim din, ditt [Vers slut] [Vers slut] ? |
God your verseEnd section |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
Ncmpc Sp2ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+