







Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 15 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G2730 |
κατοικῆσαι (katoikesai) |
bo, bosätta, bor |
[for] to dwell | VERB Verb aorist aktiv inf. aorist aktiv infinitiv |
V-AAN |
| G3588 |
τὸν (ton) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
T-ASM |
|
| G5547 |
Χριστὸν (Christon) |
den Smorde, Kristus |
Christ | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum Titel (titel) |
N-ASM-T |
| G1223 |
διὰ (dia) |
genom, med, därför |
through | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τῆς (tes) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
T-GSF |
|
| G4102 |
πίστεως (pisteos) |
tro, tillit, trofasthet |
faith | Substantiv Substantiv gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
N-GSF |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
ταῖς (tais) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ pl. ♀ dativ pluralis femininum |
T-DPF |
| G2588 |
καρδίαις (kardiais) |
hjärta |
hearts | Substantiv Substantiv dativ pl. ♀ dativ pluralis femininum |
N-DPF |
| G4771 |
ὑμῶν (ymon) |
du, ni, er |
of you, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. pl. andra person genitiv pluralis |
P-2GP |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
| G0026 |
ἀγάπῃ (agape) |
kärlek, osjälvisk och utgivande |
love | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
| G4492 |
ἐρριζωμένοι (errhizomenoi) |
vara rotad |
rooted | VERB Verb perf. pass. part. perfekt passiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-RPP-NPM |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2311 |
τεθεμελιωμένοι, (tethemeliomenoi,) |
grunda, lägga en grund |
founded, | VERB Verb perf. pass. part. perfekt passiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-RPP-NPM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+