







Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 19 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G0846 |
αὐτοῦ (aytoy) |
mot honom |
Of Him | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
P-GSM |
| G1063 |
γάρ (gar) |
för |
for | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1510 |
ἐσμεν (esmen) |
är |
we are | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ pl. första person pluralis |
V-PAI-1P |
| G4161 |
ποίημα (poiema) |
hantverk , verk |
workmanship, | Substantiv Substantiv nom. sing. neut. nominativ singularis Neutrum |
N-NSN |
| G2936 |
κτισθέντες (ktisthentes) |
skapa |
having been created | VERB Verb aorist pass. part. aorist passiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-APP-NPM |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
| G5547 |
Χριστῷ (Christo) |
den Smorde, Kristus |
Christ | Substantiv Substantiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum Titel (titel) |
N-DSM-T |
| G2424 |
Ἰησοῦ (Iesoy) |
Jesus |
Jesus | Substantiv Substantiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum Person (person) |
N-DSM-P |
| G1909 |
ἐπὶ (epi) |
på, i, till |
for | Preposition Preposition |
PREP |
| G2041 |
ἔργοις (ergois) |
gärning, handling, verk |
works | Substantiv Substantiv dativ pl. neut. dativ pluralis Neutrum |
N-DPN |
| G0018 |
ἀγαθοῖς (agathois) |
god, gott |
good, | Adjektiv Adjektiv dativ pl. neut. dativ pluralis Neutrum |
A-DPN |
| G3739 |
οἷς (ois) |
vem, vilken, vad, det |
which | Relativt pron. Relativt pronomen dativ pl. neut. dativ pluralis Neutrum |
R-DPN |
| G4282 |
προητοίμασεν (proetoimasen) |
förbereda |
prepared beforehand | VERB Verb aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-AAI-3S |
| G3588 |
ὁ (o) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
|
| G2316 |
θεός, (theos,) |
Gud |
God, | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
N-NSM |
| G2443 |
ἵνα (ina) |
för att, till |
that | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
| G0846 |
αὐτοῖς (aytois) |
i dem |
them | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ pl. neut. dativ pluralis Neutrum |
P-DPN |
| G4043 |
περιπατήσωμεν.¶ (peripatesomen.) |
gå |
we may walk. | VERB Verb aorist aktiv subj. aorist aktiv subjunktiv pl. första person pluralis |
V-AAS-1P |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+


