







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 16 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G0235 |
ἀλλὰ (alla) |
men |
But | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
even | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1437 |
ἐὰν (ean) |
om, ifall |
if | Villk. part./konj. Villkorlig partikel/konjunktion |
COND |
| G1473 |
ἡμεῖς (emeis) |
oss |
we | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen nom. pl. första person nominativ pluralis |
P-1NP |
| G2228 |
ἢ (e) |
eller, än, antingen, annars, inte h ... |
or | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G0032 |
ἄγγελος (ngelos) |
budbärare, ängel |
an angel | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
N-NSM |
| G1537 |
ἐξ (ex) |
av, från, ut ur, med, på |
out of | Preposition Preposition |
PREP |
| G3772 |
οὐρανοῦ (oyranoy) |
himlens |
heaven | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
N-GSM |
| G2097 |
εὐαγγελίζηται (yangelizetai) |
predika, predika evangeliet, komma .../glatt budskap |
shall preach a gospel | VERB Verb pres. medium subj. presens medium subjunktiv sing. tredje person singularis |
V-PMS-3S |
| G4771 |
ὑμῖν (ymin) |
till er |
to you | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ pl. andra person dativ pluralis |
P-2DP |
| G3844 |
παρ᾽ (par) |
nära, vid sidan, av, för, från, på ... |
contrary to | Preposition Preposition |
PREP |
| G3739 |
ὃ (o) |
vem, vilken, vad, det |
what | Relativt pron. Relativt pronomen ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
R-ASN |
| G2097 |
εὐηγγελισάμεθα (yengelisametha) |
predika, predika evangeliet, komma .../glatt budskap |
we proclaimed | VERB Verb aorist medium ind. aorist medium indikativ pl. första person pluralis |
V-AMI-1P |
| G4771 |
ὑμῖν, (ymin,) |
till er |
to you, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ pl. andra person dativ pluralis |
P-2DP |
| G0331 |
ἀνάθεμα (anathema) |
förbannad, under förbannelse, tempe ... |
accursed | Substantiv Substantiv nom. sing. neut. nominativ singularis Neutrum |
N-NSN |
| G1510 |
ἔστω. (esto.) |
är |
he should be | VERB Verb pres. aktiv imp. presens aktiv imperativ sing. tredje person singularis |
V-PAM-3S |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+