Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 8 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G5562 |
Χωρήσατε (Choresate) |
passera, gå igenom, ta emot |
do make room for | VERB Verb aorist aktiv imp. aorist aktiv imperativ pl. andra person pluralis |
V-AAM-2P |
G1473 |
ἡμᾶς· (emas.) |
oss |
us; | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. pl. första person ackusativ pluralis |
P-1AP |
G3762 |
οὐδένα (oydena) |
ingen, inget |
no one | Adjektiv Adjektiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum Nominativ nominativ |
A-ASM-N |
G0091 |
ἠδικήσαμεν, (edikesamen,) |
skada, göra fel, agera orätt |
we have wronged, | VERB Verb aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ pl. första person pluralis |
V-AAI-1P |
G3762 |
οὐδένα (oydena) |
ingen, inget |
no one | Adjektiv Adjektiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum Nominativ nominativ |
A-ASM-N |
G5351 |
ἐφθείραμεν, (ephtheiramen,) |
fördärva |
we have corrupted, | VERB Verb aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ pl. första person pluralis |
V-AAI-1P |
G3762 |
οὐδένα (oydena) |
ingen, inget |
no one | Adjektiv Adjektiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum Nominativ nominativ |
A-ASM-N |
G4122 |
ἐπλεονεκτήσαμεν. (epleonektesamen.) |
svindla |
we have exploited. | VERB Verb aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ pl. första person pluralis |
V-AAI-1P |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+